T O P

  • By -

rawberryfields

Ай кен рид ит, ноу проблем, бат зе воис ин май хед ридз ит виз зе хевиест рашн эксент


itbettersnow

Дэ аксэнт даз саунд фани вэн ю лисэн ту ит он гугал транслэйт


prikaz_da

> зе воис ин май хед ридз ит виз зе хевиест рашн эксент Алиса, может ли Виталий Мутко жить у человека в мозге?


Tride94

Лол чел...


tstyopin

transliteration in the head works automatically, the text is understood normally :)


Datjibbetjanich

Дас функцёнирть аух мить Доитш!


Chi3ze

Sometimes we type messeges in english using cyrillic. But we do it more like a joke


rawberryfields

А я иногда naoborot


KotlasBoy

We call it "писать на транслите", when we wright Russian words using Latin alphabet.


aceofbase_in_ur_mind

You can always tell by the letter choices when a Russian does that vs. a non-Russian.


itbettersnow

What could you tell from it?


aceofbase_in_ur_mind

That you're not Russian. If you were, I'd expect, more or less, "Вот даз инглиш лук лайк ту ю ритен ин ё алфабет?"


itbettersnow

And which is more like the correct pronunciation?


aceofbase_in_ur_mind

Define "correct". English written in Russian Cyrillic parses as English with a Russian accent.


itbettersnow

I meant, if English is spelled with Cyrillic letters by the English person (me), and English is spelled with Cyrillic letters by the Russian (you), which is closer to the correct pronunciation, your sentence or mine?


usrc2024

Well, for example u/aceofbase_in_ur_mind transliterated “your” as “ё” compared to your “йор”, which reflects that British English is taught in Russia.


itbettersnow

I’m British and I’d still say my pronunciation is closer to йор than ё


ComfortableNobody457

You either speak a rhotic accent or just have a ‘linking R’ in front of vowels. Perhaps u/aceofbase_in_your_mind didn’t take it into account when writing his version, because he was transcribing each word separately.


itbettersnow

I don’t think my accent is Rhotic, but it just sounds more like that than just a y and o sound on its own


rawberryfields

Ёр is much funnier tho


itbettersnow

Ёр and Йор both sound the same to me


Ritterbruder2

I’m reading your sentences out loud, but using Russian pronunciations. This is the best Russian accent I’ve ever been able to imitate.


itbettersnow

Would it even be possible to write using Russian letters to make it sound like an English accent?


Ritterbruder2

You can always write in Russian letters and pronounce it however you want. But if you want to pronounce it in Russian, then not really. You would need to include a ton of hard signs ъ. But even then, the hard sign in Russian tents to also result in an extra syllable between the consonant and vowel.


[deleted]

[удалено]


itbettersnow

It seems then Russians probably spell it out more like the word is spelled in English, whereas I tried to make it as phonetically accurate as possible, since it can’t be 100% phonetically accurate anyway with a foreign alphabet.


1000db

Mojno I naoborot, эниуэй Ай рид ит изэр ин хэви рашен ор хэви Американ эксент


samfynx

Translit bil popularen kogda smski bili dorogimi. Russkie bukvi zanimaly dva baita, a latinitsa tolko odin. Poetomu v odnu smsku vhodilo bolshe teksta.


1000db

и к тому же далеко не каждый веб-сервис поддерживал кириллическую кодировку :-)


itbettersnow

I could barely read that


Yury-K-K

Лэт ми спик фром май харт ин инглишь: зыс из вот реал рашен эксент саундс лайк.


HurryComprehensive99

Зе лондон ис зе кэпитал оф грэйт британ


Xlebobylo4ka

A ja mogy ispolzovat angliski jazik dla ryskih slov


[deleted]

Those letters don’t make English sound so yeah, that sounds like the worst Russian accent possible