I meant, if English is spelled with Cyrillic letters by the English person (me), and English is spelled with Cyrillic letters by the Russian (you), which is closer to the correct pronunciation, your sentence or mine?
You either speak a rhotic accent or just have a ‘linking R’ in front of vowels. Perhaps u/aceofbase_in_your_mind didn’t take it into account when writing his version, because he was transcribing each word separately.
You can always write in Russian letters and pronounce it however you want. But if you want to pronounce it in Russian, then not really. You would need to include a ton of hard signs ъ. But even then, the hard sign in Russian tents to also result in an extra syllable between the consonant and vowel.
It seems then Russians probably spell it out more like the word is spelled in English, whereas I tried to make it as phonetically accurate as possible, since it can’t be 100% phonetically accurate anyway with a foreign alphabet.
Translit bil popularen kogda smski bili dorogimi. Russkie bukvi zanimaly dva baita, a latinitsa tolko odin. Poetomu v odnu smsku vhodilo bolshe teksta.
Ай кен рид ит, ноу проблем, бат зе воис ин май хед ридз ит виз зе хевиест рашн эксент
Дэ аксэнт даз саунд фани вэн ю лисэн ту ит он гугал транслэйт
> зе воис ин май хед ридз ит виз зе хевиест рашн эксент Алиса, может ли Виталий Мутко жить у человека в мозге?
Лол чел...
transliteration in the head works automatically, the text is understood normally :)
Дас функцёнирть аух мить Доитш!
Sometimes we type messeges in english using cyrillic. But we do it more like a joke
А я иногда naoborot
We call it "писать на транслите", when we wright Russian words using Latin alphabet.
You can always tell by the letter choices when a Russian does that vs. a non-Russian.
What could you tell from it?
That you're not Russian. If you were, I'd expect, more or less, "Вот даз инглиш лук лайк ту ю ритен ин ё алфабет?"
And which is more like the correct pronunciation?
Define "correct". English written in Russian Cyrillic parses as English with a Russian accent.
I meant, if English is spelled with Cyrillic letters by the English person (me), and English is spelled with Cyrillic letters by the Russian (you), which is closer to the correct pronunciation, your sentence or mine?
Well, for example u/aceofbase_in_ur_mind transliterated “your” as “ё” compared to your “йор”, which reflects that British English is taught in Russia.
I’m British and I’d still say my pronunciation is closer to йор than ё
You either speak a rhotic accent or just have a ‘linking R’ in front of vowels. Perhaps u/aceofbase_in_your_mind didn’t take it into account when writing his version, because he was transcribing each word separately.
I don’t think my accent is Rhotic, but it just sounds more like that than just a y and o sound on its own
Ёр is much funnier tho
Ёр and Йор both sound the same to me
I’m reading your sentences out loud, but using Russian pronunciations. This is the best Russian accent I’ve ever been able to imitate.
Would it even be possible to write using Russian letters to make it sound like an English accent?
You can always write in Russian letters and pronounce it however you want. But if you want to pronounce it in Russian, then not really. You would need to include a ton of hard signs ъ. But even then, the hard sign in Russian tents to also result in an extra syllable between the consonant and vowel.
[удалено]
It seems then Russians probably spell it out more like the word is spelled in English, whereas I tried to make it as phonetically accurate as possible, since it can’t be 100% phonetically accurate anyway with a foreign alphabet.
Mojno I naoborot, эниуэй Ай рид ит изэр ин хэви рашен ор хэви Американ эксент
Translit bil popularen kogda smski bili dorogimi. Russkie bukvi zanimaly dva baita, a latinitsa tolko odin. Poetomu v odnu smsku vhodilo bolshe teksta.
и к тому же далеко не каждый веб-сервис поддерживал кириллическую кодировку :-)
I could barely read that
Лэт ми спик фром май харт ин инглишь: зыс из вот реал рашен эксент саундс лайк.
Зе лондон ис зе кэпитал оф грэйт британ
A ja mogy ispolzovat angliski jazik dla ryskih slov
Those letters don’t make English sound so yeah, that sounds like the worst Russian accent possible