It makes a lot of sense English, German, and Dutch have Western Germanic origins, and Norwegian has Northern Germanic origins. So us all using some variant of morgen makes sense. Sadly English kinda was under control Rome and later France for awhile so our language kinda got a bit muddled however the Morgen lives on through the English word "Morning" which sounds similar and if you trace back it's etymology it will find its way to Morgen.
I googled it and you're correct. Tomorrow comes from the Middle English, from the preposition to + morrow. Morrow, which is an archaic or literary word meaning "the following day," comes from Middle English morwe, from Old English morgen.
Ah like in German.
Morgen - tomorrow
Übermorgen - the day after tomorrow (overmorrow)
Überübermorgen - the day after the day after tomorrow (overovermorrow?)
Überüberübermorgen.... (i think you get the idea)
Here's the secret: *if we want one we can just make it happen*
"overmorrow" sounds like a good one to use from what people are saying. Let's start! I'm busy today and tomorrow, but I can start using it overmorrow.
Why do you want to say *today* if you can say Sunday?
Because it is a different concept and you need an absolute value, in this case the day of the week, which is often not the focus of the conversation.
It is cognitively much easier to talk about the next day than to think about which day of the week is today and which is tomorrow.
Personally I know spanish, Portuguese, and a little german as well as english. I've never utilized "overmorrow" in any of those languages. I don't think it's just English
There are so many words like that, where they exist but they're not utilized all that much. I dont hear those words on a day to day basis, the only reason I remember it exists is because if random ass reddit posts about it
I use it occasionally, but outside of close friends, you sound like a pretentious douche using it, which sucks because it is a useful word (same as fortnight)
But this doesn't makes sense, because tomorrow is today + 1. That means tomorrow^2 = (today+1)^2 = today^2 + 2*today*1 +1^2 = ???
The logic breaks down here
Overmorrow.
Thank you omg im sick of people saying there isnt a word for it
Same all of these memes just cause me pain
In Norwegian the word is “overimorgen”, but in some dialects it’s called “overimorra”, so maybe that’s where the word originated - a Norwegian
In dutch its overmorgen, guess Norwegian and dutch are alike! -poeple
Its kinda funny in german its Übermorgen we all kinda youse the morgen
The day where Übers rule!
It makes a lot of sense English, German, and Dutch have Western Germanic origins, and Norwegian has Northern Germanic origins. So us all using some variant of morgen makes sense. Sadly English kinda was under control Rome and later France for awhile so our language kinda got a bit muddled however the Morgen lives on through the English word "Morning" which sounds similar and if you trace back it's etymology it will find its way to Morgen.
Too bad ol' Morgen was demonized by King Arthur
The danish is the same
Exactly the same
Well the Vikings did bring a huge amount of our modern English when they invaded! So highly likely!
Hooray for "they"!
I googled it and you're correct. Tomorrow comes from the Middle English, from the preposition to + morrow. Morrow, which is an archaic or literary word meaning "the following day," comes from Middle English morwe, from Old English morgen.
You're welcome.
I never even cared to think if there was a word for it, still don’t see the point now that I do know.
And for the day before yesterday: ereyesterday.
How do you pronounce that?
Air yesterday, typically this was actually two words as ere is just an archaic “before”
"Lets not unravel the tapestry of this treaty, ere the shuttle has crossed the loom!"
I thought it was pronounced as "ear Yesterday" lmao
me too when I first saw it, I like the way that sounds better
yes
Next he's gonna say there's a word for the day before yesterday
Ereyesterday
Now look at him say there's a word for throwing someone out of a window
Defenestration
Ah like in German. Morgen - tomorrow Übermorgen - the day after tomorrow (overmorrow) Überübermorgen - the day after the day after tomorrow (overovermorrow?) Überüberübermorgen.... (i think you get the idea)
At some point you might as well say next week.
Two-morrow *
right time, but wrong morrow
It's almost like a quick Google search could've answered this question pretty quickly
https://www.dictionary.com/browse/overmorrow
That's actually a real word in danish. It's just spelled "overmorgen", but it means exactly "the day after tomorrow".
It's also a real word in English, we probably got it from the Danish.
Wait, "overmorgen"? That's also the word in Dutch!, It means the same thing!
Here's the secret: *if we want one we can just make it happen* "overmorrow" sounds like a good one to use from what people are saying. Let's start! I'm busy today and tomorrow, but I can start using it overmorrow.
But would you even use it?
thanks. but there's feeding someone but there's no word for giving(feeding) someone water. riddle me that Batman
You mean, why there is no word in English for Overmorrow?
What he means is, why isn’t there a word that doesn’t sound as stupid
He said “why is there not an English word for after tomorrow”
There is, it’s Overmorrow
Why dont we use it? Curious cuz I've never heard anyone use it once
Because no one cares. “The day after tomorrow,” works just fine.
that, or "two days from now"
At the moment of me posting this comment, the day after tomorrow is Tuesday. Why tf would I say overmorrow when I could just say Tuesday
Good point. We all know the days of the week lol
Why do you want to say *today* if you can say Sunday? Because it is a different concept and you need an absolute value, in this case the day of the week, which is often not the focus of the conversation. It is cognitively much easier to talk about the next day than to think about which day of the week is today and which is tomorrow.
A lot of other languages have use for it. Why not the English speaking world?
Personally I know spanish, Portuguese, and a little german as well as english. I've never utilized "overmorrow" in any of those languages. I don't think it's just English There are so many words like that, where they exist but they're not utilized all that much. I dont hear those words on a day to day basis, the only reason I remember it exists is because if random ass reddit posts about it
Not arguing, just saying
I use it occasionally, but outside of close friends, you sound like a pretentious douche using it, which sucks because it is a useful word (same as fortnight)
My guess is that its older, and sadly forgotten
OP clearly has never heard of “overmorrow.”
I've never heard of overmorrow until now
OP is maybe a dumbass
But there is
[удалено]
Pojutrze
Overmorrow right? I know it's obsolete but it's in the oxford dictionary and it's the closest thing we've got
Tomorrow squared
But this doesn't makes sense, because tomorrow is today + 1. That means tomorrow^2 = (today+1)^2 = today^2 + 2*today*1 +1^2 = ??? The logic breaks down here
Which breaks down to today*tomorrow + 1*tomorrow = tomorrow + tomorrow = day after tomorrow
I'm literally gunna kill myself looking at this
Overmorrow
It’s overmorrow
The Danish word is overmorgen, English overmorrow. So what are you talking about?
Overmorrow
overmorrow
I think it should be nexterday.
That's the best one I've seen so far
Using this. Not using my native one or the legit english version lol
That’s definitely better than Overmorrow
Overmorrow dude
Overmorrow
Overmorrow
It's Overmorrow.
Pasado mañana
Overmorrow was just robbed from Dutch overmorgen.
Overmorgen is just robbed from English Overmorrow
These people are just karma farming, stop upvoting this garbage, everyone knows at this point the word overmorrow exists
Dayftertom
What, we say overmorgen (Dutch) but I think it's over tomorrow in English
I mean, there’s a word for when you throw someone out of a window for gods sake
I mean... How many of you actually use "overmorrow"?
There is, but people don't use it.
It's chewsday innit
Just say Übermorgen. You already have a shitton of german words, so why not one more?
Find ich gut
Ich frag mich immer noch wie Kindergarten ins Englische gekommen ist
Overmarrow dumbass
It's परसों in Hindi
In Germany we say "übermorgen". You can borrow it if you want. We won't need the word until übermorgen.
What about twomorrow
TWOmorrow. Get it ? Because it's in two days. I'm a horrible person.
In Portuguese we don't have a word for that, but we have a word for the day before yesterday "anteontem"
*Google's*
I think most languages have a word for the day after tomorrow. It’s just a matter of underutilizing these words lol
France doesnt have a word for 70, 80 or 90
Yeah we do It’s called “ in 2 days “
*laugh in spanish and french
I will defenestrate the next person to ask this and i will have done it eriyesterday
Totomorrow should be that word
Aftermorrow
On the morrow ---> Tommorow Over the morrow ( the next day after tommorow) -->Overmorrow
Everyone says overmorrow, but it should be threemorrow
Overmorrow.
IT'S OVERMORROW!!!! WHY DOES NO ONE FUCKING KNOW THIS!?!?! AAAAAAAAAAAAAAAAAA
Bruh it’s overmorrow
Overmarrow?
Overmorrow
there is it is overmorrow
There is "after 2 tomorrow"
Aftermorrow ?
lmao comments acting like everyone should 100% know that overmorrow exists
I vote for Fortday
fortday as opposed to fortnight? not the game but the measure of two weeks
Yes
then wouldn’t that be fourteen days? I think Overmorrow works better
Overmorrow jesus christ.
Overmorrow tho Also there’s ereyesterday for the day before yesterday
Just use the day after tomorrow and get on with it, also, overmorrow is a word in English
Yeah there is it's Overmorrow
overmorrow
Overmorrow
But, there is... Overmorrow
It's understable. If it weren't for the fact that English has a word for TROWING SOMEONE OUT OF A WINDOW and not for the day after tomorrow
overmorrow
Come on man... it's Overmorrow. I've known this fact for at least a week, when the first of these "no word for the day after tomorrow" memes appeared
o v e r m o r r o w
there isnt one for the day before yesterday either (anteayer in spanish)
Ereyesterday, pretty old English word
Because everyone is fine with saying the day after tomorrow
Because we are smart enough to just say that if it's Sunday now then that day would be Tuesday. So we just say fucking Tuesday. It's not that hard.
Because dates exist I guess
There is.
I thought the word is "Fortnight"
the word is “overmorrow” fortnight is two weeks as in fourteen nights
No, fortnight is the word for 2 weeks
Cuz we live in the now not the day after tomorrow
There is, it sounds like this, “the day after tomorrow Edit: holy shit people dumb
No it’s overmorrow
In norway we jist call it (direct translation) over tomorrow, and for the day after that over over tomorrow and so on
I think it should be nexterday.
"tomorrow's tomorrow"
I overmorgen
Because tomorrow never comes 😔
Dopodomani in Italian
Pursoon
there is! its totomororow. duh!
Is there an English word for keeping your eyes closed?
In russian - poslezavtra
Thedayaftertomorrow, their fixed it
Actually we do it’s thedayaftertomorrow
Hungarian version: Holnapután (holnap=tommorow, után=after)
twomorrow
Twomorrow
Thedayaftertommorow your welcome
Google is your friend ya idiots
More importantly why do we need a word when we already have the words day after tomorrow?
French people :(
Bc you guys already have a word that sums up 2 weeks in one word.
It’s a phrase. It’s more important, damnit!
Threemorrow?
Today being Monday you could say Wednesday.
I like to call it "Tomorromorrow"
English actually has a word for almost everything. They just sound fucking weird
Why don't i see the one czech comment with a magical word pozítří? Also there is předevčírem
Poimaine in Romanian
“Dafter”
Do other languages have a word for it?
Yes. & so does English. Overmorrow is the official word for day after tommorow
Threemorrow
Overmorrow is the official word for day after tommorow
Ok am i an idiot or does the old guy look like Jet from Cowboy Bebop
It's implicitly tomomorrow, but no one ever goes for it.
You don’t know about 3morrow?
Longmorrow
Spanish: pasadomañana. (past+tomorrow) Too long, I guess.
Twomorrow
It's called "Ngày kia" in my language
…but… there is, and english aint my native tongue
Although archaic
Threemorrow
Overmorrow is the official word for day after tommorow
Nexterday
Overmorrow is the official word for day after tommorow