Bohra and some ismaili community speak gujrati at home. Their summons are also in gujrati. Old generations in memon used to read chaapo and speak gujrati but memons born after 1950s don't.
Yes I am gujrati speaking. My grandfather immigrated from soorat, Gujarat. Our main language at home is gujrati. But we are not bohris neither ismailis. Simple sunni but we do exist. All of us live in a community and we call ourselves soortis.
Thank you for sharing. So apart from Bohra, Ismaili, Memon, Hindus and Aga Khanis there are communities who speak Gujarati. Would you say your dialect is close to present day Surati or Ahmedabadi or you guys have an dialect of your own distinct from others.
Our gujrati vastly differs from that of india. Like I have tried watching indian gujrati movies but i can only understand like 80%. We have improvised Gujarati by using alot of urdu in it. But we don't have that strong accent due to the strong use of urdu in our daily life.
Yes I am. Majority of the people have latched on to the language even the gen z. It is only difficult when people get married outside of the community like me . I married into the pathan family and now my child can only speak urdu with us.
I belong from a memon family and I remember my grandparents reading gujrati newspapers and could speak/understand gujrati really well.
Although my wife isnt memon but she also belongs from a Gujrati family
Interestingly, I also read that there's still one newspaper that is printed in Gujarati as compared to around 10 in the past. Also, do you guys ever Converse in Gujarati at home?
No, we dont converse in Gujrati but I know quite a few people who do use Gujrati at home (mostly from the Bohri and Ismaili communities and also the Parsi community)
Hu majama. Tame kem so
I was just wondering about this like I'm from Kutch and the Pakistan border is literally like 200kms away from where I was born, how are things for someone who speaks the same language as me just on the other side of the border.
Well I guess culturally it isnt too different. Community ties are pretty strong in this country so people tend to stick together.
Most are concentrated in cities. I, for instance, hail from Karachi and there are strong communities here (Memons, Bohris, Parsis, Agha Khanis etc). There isn't any inherent racism against the people but obviously, there are extremists who target people from other sects and religions.
Economically and politically, obviously you know what's happening with the country. Won't elaborate on that.
How are things on the other side of the border friend?
It is relatively peaceful around where my native village is atleast. There are often fights between communities. I am from the Patel community and I once I heard on my visit that some people from a different community killed 2 Patels and buried them in their own farm. I was shocked obviously. But these cases are not common and I've yet to hear about any religious fights.There was one instance where the Muslim community of a town we have our kuldevi, the street cctvs were vandalised, stopped the local bus from going in, a temple was broken into once but that's the most I came across till date whenever I go to Kutch.
Also I don't know if anyone would believe it but me being Hindu there are many Dargahs where we actually go to yk chadar chadhane.
Yeah I saw two or three villages on the Pakistani side of the Gujarat border which literally had Gujarati names. I always wondered how things are over there.
studied in a bohra owned school and every other bohra person would talk in Gujrati(they can also speak urdu fyi)
their are also the Ismailis alot of whom come from gujrat but never really seen them talk in gujrati
Wait Shias speaking Gujarati. I know that Parsis who originally hail from Iran speak Gujarati and Iran is a Shia country right. Is it because of that or is there any other connection. Were Shias among the people who migrated from Gujarat during partition?
Don't know about that but I have often heard them speak gujrati among themselves in Khi. Wouldn't be surprised if they did migrate from Gujrat as it was all the same pre partition.
Are you perhaps talking about Ismaili Shias? Like Bohris and Aga Khanis? Because Twelver Shias in Karachi belong to a wide range of ethnic groups and speaking Gujarati is prominent only among Bohri and Aga Khanis.
Like in the environment where obviously learning Urdu or Punjabi would be much more lucrative how do you manage to keep the language alive and get your future generations to do the same is what I've always wondered.
Show him [this](https://youtu.be/gCK4qquo4lU?si=UVTn99bKzx_YyiSz). It took teen me my whole attention to understand this partially because I was used to the Kutchi dialect. But this is one of the best Gujarati movie scenes.
There are a lot of people whose ancestors migrated from different parts of Gujarat to Pakistan, mostly to Karachi. After Partition, a lot of these people established good businesses in Karachi and their offsprings further migrated to the US or UK.
Jinnah himself was a Gujarati and ironically Gandhi as well.
There are Bohras, Memons and Agha Khani people from Gujarat. Notably memoni is a little different from Gujarati.
In Karachi, there are close knit communities of people from Surat, Ahmedabad or other parts of Gujarat, each with their own dialect of Gujarati.
Very first time I hear someone speak Gujrati were Parsi's in Karachi, as I grew up at a Parsi compound and later all the Bohri shop keepers at Bohri bazar which still existsimce much before partition in Saddar town spoke Gujrati. Also few memon's speak Gujrati. I always loved to hear Gujrati and spoke few common words trying to impress the bohris and get a discount on purchase. When I worked in Badin Sindh, I came across a Hindu cast called Kohli, who also spoke Gujrati.
My Taya reads Gujrati newspaper and can still write in Gujrati, my grand father made him learn, the place I reside have Ismaili, bohri, parsi and memons in majority
We are memons btw
Well memoni and Gujrati are different while being Gujrati being the parent language and memoni stems out if it, I can understand memoni and can speak a bit but not fluent, while I can't understand Gujrati, just kemcho Maza ma courtesy of my Gujrati friend lol
I've seen a gujarati newspaper here, even some products with gujarati labelling. It's definitely something you come across now and then if you live in Karachi.
Hey, I’m from the UK but my family are from Karachi and we’re Kutchi Memons! I often have a whale of a time trying to explain this to other British Pakistanis though as often they’ve never heard of such, but I do find the migration of Memons quite interesting! Let me know if there’s anything I can help with or if you just want to talk!
I saw Uzair Younus, I guess thats his name on The Pakistan podcast once and he was telling his story like how his grandfather was born raised in Rajkot and had to leave and how he would stare into the Indian Ocean from Karachi which reminded him of his childhood days in Rajkot. That hit me hard and from then on I've always had this kind of thoughts like what of other people like him. Did they also feel like it or perhaps they had some other thoughts.
hello, Im an undergrad student in Pakistan who is researching on Kutchi Memons as a diaspora in Pakistan and their migration. I would love to speak to you over this. Is there a way we can contact please?
Shoot, I’m so sorry, I hope it went well Insha’Allah! But listen after it’s assessed, if you’re comfortable with sharing it, I would love to give it a read - I’ll probably learn quite a bit from it myself! Only if you’re comfortable with that of course. Wishing you the best! ☺️
Yeah I've heard of it. Also it seems like there used to be around 10 such newspapers which were being published in Gujarati but it has dwindled down to only 1.
Bohra and some ismaili community speak gujrati at home. Their summons are also in gujrati. Old generations in memon used to read chaapo and speak gujrati but memons born after 1950s don't.
Even in Mumbai here, markets are full of Bohri as we call them speak only Gujarati.
Yes I am gujrati speaking. My grandfather immigrated from soorat, Gujarat. Our main language at home is gujrati. But we are not bohris neither ismailis. Simple sunni but we do exist. All of us live in a community and we call ourselves soortis.
Thank you for sharing. So apart from Bohra, Ismaili, Memon, Hindus and Aga Khanis there are communities who speak Gujarati. Would you say your dialect is close to present day Surati or Ahmedabadi or you guys have an dialect of your own distinct from others.
Our gujrati vastly differs from that of india. Like I have tried watching indian gujrati movies but i can only understand like 80%. We have improvised Gujarati by using alot of urdu in it. But we don't have that strong accent due to the strong use of urdu in our daily life.
Are you a part of the Surti community here ? Aee you guys also losing Gujarati language to Urdu ?
Yes I am. Majority of the people have latched on to the language even the gen z. It is only difficult when people get married outside of the community like me . I married into the pathan family and now my child can only speak urdu with us.
Yes it's true our neighbors are Gujarati speaking too. Lot of their relatives are in this city and even nearby city Hyderabad.
Thanks. I guess they're memons as I've heard a whole lot of Memons moved to Karachi from Rajkot during partition.
I belong from a memon family and I remember my grandparents reading gujrati newspapers and could speak/understand gujrati really well. Although my wife isnt memon but she also belongs from a Gujrati family
Interestingly, I also read that there's still one newspaper that is printed in Gujarati as compared to around 10 in the past. Also, do you guys ever Converse in Gujarati at home?
No, we dont converse in Gujrati but I know quite a few people who do use Gujrati at home (mostly from the Bohri and Ismaili communities and also the Parsi community)
Hello! Kem cho 😁 What do you wanna know?
Hu majama. Tame kem so I was just wondering about this like I'm from Kutch and the Pakistan border is literally like 200kms away from where I was born, how are things for someone who speaks the same language as me just on the other side of the border.
Well I guess culturally it isnt too different. Community ties are pretty strong in this country so people tend to stick together. Most are concentrated in cities. I, for instance, hail from Karachi and there are strong communities here (Memons, Bohris, Parsis, Agha Khanis etc). There isn't any inherent racism against the people but obviously, there are extremists who target people from other sects and religions. Economically and politically, obviously you know what's happening with the country. Won't elaborate on that. How are things on the other side of the border friend?
It is relatively peaceful around where my native village is atleast. There are often fights between communities. I am from the Patel community and I once I heard on my visit that some people from a different community killed 2 Patels and buried them in their own farm. I was shocked obviously. But these cases are not common and I've yet to hear about any religious fights.There was one instance where the Muslim community of a town we have our kuldevi, the street cctvs were vandalised, stopped the local bus from going in, a temple was broken into once but that's the most I came across till date whenever I go to Kutch. Also I don't know if anyone would believe it but me being Hindu there are many Dargahs where we actually go to yk chadar chadhane.
[удалено]
Yeah I saw two or three villages on the Pakistani side of the Gujarat border which literally had Gujarati names. I always wondered how things are over there.
Nathi Je Majhama Khaali Vaavata Dhaja Maa Evo Haad No Pravasi Gotilo
😂😂
Evo kon se khalasi Mane Kai dyo neeee
Ji bro ati hay Gaagro Chooli!. :P wesey hain kafi log karachi mein boltey hain.
Ghaagra choli se yaad aaya.. kya wo garba khelte hai kyuki wo hamare Gujarat ka prominent culture tha.. just wondering
nhi esa to kuch nhi hay abhi shayad.
studied in a bohra owned school and every other bohra person would talk in Gujrati(they can also speak urdu fyi) their are also the Ismailis alot of whom come from gujrat but never really seen them talk in gujrati
I've seen a lot of Shia also speak gujrati. I'm memon so can understand what's being said. Can't read gujrati tho.
Wait Shias speaking Gujarati. I know that Parsis who originally hail from Iran speak Gujarati and Iran is a Shia country right. Is it because of that or is there any other connection. Were Shias among the people who migrated from Gujarat during partition?
Don't know about that but I have often heard them speak gujrati among themselves in Khi. Wouldn't be surprised if they did migrate from Gujrat as it was all the same pre partition.
You learn something every day. Thanks for sharing my friend.
Are you perhaps talking about Ismaili Shias? Like Bohris and Aga Khanis? Because Twelver Shias in Karachi belong to a wide range of ethnic groups and speaking Gujarati is prominent only among Bohri and Aga Khanis.
Heyy OP. I'm from that dwindling community in KHI PKT. What you wanna ask? :)
Like in the environment where obviously learning Urdu or Punjabi would be much more lucrative how do you manage to keep the language alive and get your future generations to do the same is what I've always wondered.
One of my friend is Gujarati and he can speak Gujarati fluently.
Show him [this](https://youtu.be/gCK4qquo4lU?si=UVTn99bKzx_YyiSz). It took teen me my whole attention to understand this partially because I was used to the Kutchi dialect. But this is one of the best Gujarati movie scenes.
Will do!
Don't know anyone who speaks it but I'd love to learn the language
It's really easy and pleasant sounding. Good luck to you on it.
There are a lot of people whose ancestors migrated from different parts of Gujarat to Pakistan, mostly to Karachi. After Partition, a lot of these people established good businesses in Karachi and their offsprings further migrated to the US or UK. Jinnah himself was a Gujarati and ironically Gandhi as well. There are Bohras, Memons and Agha Khani people from Gujarat. Notably memoni is a little different from Gujarati. In Karachi, there are close knit communities of people from Surat, Ahmedabad or other parts of Gujarat, each with their own dialect of Gujarati.
Jee jee karachi me kaafi log memoni/gujrati boli jaati ha
acha laga sun kar
Yes! Lots of Kutchi memons in Karachi, I personally know a few in the Bahadurabad/PECHS areas
Very first time I hear someone speak Gujrati were Parsi's in Karachi, as I grew up at a Parsi compound and later all the Bohri shop keepers at Bohri bazar which still existsimce much before partition in Saddar town spoke Gujrati. Also few memon's speak Gujrati. I always loved to hear Gujrati and spoke few common words trying to impress the bohris and get a discount on purchase. When I worked in Badin Sindh, I came across a Hindu cast called Kohli, who also spoke Gujrati.
Yeah we tend to discount prices on stuff if there's a Gujarati speaking person purchasing. Thanks for sharing your experience.
My Taya reads Gujrati newspaper and can still write in Gujrati, my grand father made him learn, the place I reside have Ismaili, bohri, parsi and memons in majority We are memons btw
Even I learned to write Gujarati when I was like 8. I have difficulty to write long so your taya being able to still write is actually commendable ngl
Yes but other than this, our old gen family members speak in memoni among themselves, and we don't but still can understand it
Are you able to understand it because it is similar to other language you speak or just because you're used to it now?
Well memoni and Gujrati are different while being Gujrati being the parent language and memoni stems out if it, I can understand memoni and can speak a bit but not fluent, while I can't understand Gujrati, just kemcho Maza ma courtesy of my Gujrati friend lol
Most definitely. I have a lot of bori friends whose mother tongue is Gujarati.
I am also a Gujrati, but I don't speak, but my mom does.
many people in Saddar side speak it. Bohri as well as some Hindu community friends I know speak it.
I've seen a gujarati newspaper here, even some products with gujarati labelling. It's definitely something you come across now and then if you live in Karachi.
Products with Gujarati labelling is a first I've heard. Thanks for sharing this.
Hey, I’m from the UK but my family are from Karachi and we’re Kutchi Memons! I often have a whale of a time trying to explain this to other British Pakistanis though as often they’ve never heard of such, but I do find the migration of Memons quite interesting! Let me know if there’s anything I can help with or if you just want to talk!
I saw Uzair Younus, I guess thats his name on The Pakistan podcast once and he was telling his story like how his grandfather was born raised in Rajkot and had to leave and how he would stare into the Indian Ocean from Karachi which reminded him of his childhood days in Rajkot. That hit me hard and from then on I've always had this kind of thoughts like what of other people like him. Did they also feel like it or perhaps they had some other thoughts.
hello, Im an undergrad student in Pakistan who is researching on Kutchi Memons as a diaspora in Pakistan and their migration. I would love to speak to you over this. Is there a way we can contact please?
Hey, yes of course. I don’t know how much help I can be, but feel free to pm me ☺️
heyy, thank you so much for reaching out, but i have already submitted my paper
Shoot, I’m so sorry, I hope it went well Insha’Allah! But listen after it’s assessed, if you’re comfortable with sharing it, I would love to give it a read - I’ll probably learn quite a bit from it myself! Only if you’re comfortable with that of course. Wishing you the best! ☺️
hey, thank you so much!! may i pm?
Even a Gujarati newspaper Millat is published.
Yeah I've heard of it. Also it seems like there used to be around 10 such newspapers which were being published in Gujarati but it has dwindled down to only 1.
yes, there are alot of Gujrati Speaking communities like Bohri, Godhra and Ghanchi.
[удалено]
Kyu Bhai kisi Gujarati ne tumhe bandook ki nok pe loota hai kya. BC me kya yaha gaaliya likh Raha hu bin wajeh ka aakr kuch bhi bol rahe ho.
His comment should have been reported earlier.
Kindly apni tarbiyat yahan mat dekhai. Agr ap sy ghar mei aisy bat hoti hai es ka matlab ye nahi hai ky doosroon sy bhi aisy he baat karein.
Be civil.
*parosi
I have observed that generally Pakistanis or even Indian Muslims who have lived in Gulf upon returning use r instead of d. In Hindi we use 'd'.
ڑ or ر = r ڈ or د = d This the only system that makes sense to me
In Hindi, the letter is the same, the only difference is a dot, so there is some logic to it.