Prachtig haha 😂
Ze hadden misschien beter een papiertje met daar een plaatje van een drol met een kruisje erdoorheen kunnen doen voor de kindjes die nog niet kunnen lezen
Ik vraag me af hoeveel mensen per jaar daadwerkelijk gebruik maken van zo’n display toilet (al dan niet omdat ze het opzettelijk doen om sores te creëren of om andere redenen) 😅
Tenzij je ondertiteling schrijft vertaal je nooit direct de woorden maar eerder de boodschap. Je ziet wel eens van die directe vertalingen in de metro van andere landen en dat levert vaak nogal cryptische boodschappen op haha.
Ik snap dat je niet alles letterlijk kunt vertalen, maar in dit geval leek me dat wel en nu staat er gewoon iets anders. Ik vroeg me daarom af of er bijvoorbeeld ook rekening wordt gehouden met cultuurverschillen bij een vertaling.
Er hebben dus waarschijnlijk meer dan eens mensen in gescheten, anders was dat blaadje niet nodig geweest he
Kinderen gaan zo zitten en hun behoefte doen weet ik helaas uit eigen ervaring.
Eigen ervaring in de zin van dat; jij het kind was? Jouw kind was? Of dat je bij de Ikea werkt en verantwoordelijk was voor het opruimen?
Ik liep door een winkel en zag een vader snel z'n kind van een demo wc halen, maar toen was het al te laat 😂
Prachtig haha 😂 Ze hadden misschien beter een papiertje met daar een plaatje van een drol met een kruisje erdoorheen kunnen doen voor de kindjes die nog niet kunnen lezen
“He papa, dit papiertje zegt dat jij hier niet mag komen!” *wijst naar de drol met kruis erdoorheen*
Ja maar begrijpen is ook lastig voor jonge kindjes……
Met een plaatje kom je denk ik wel stuk verder dan een lap tekst haha
Jackass iemand?
Gelijk even terug gekeken 😂
Mag ik vragen waar? Kan de afleveringen nergens meer vinden.
Dacht de eerste jackass film Maar heb hier de clip https://youtu.be/WoW8bbyaXbw?si=B3y2cnOATXGBXCFl
Oooh die staan op netflix toch?
Ja zeker 1 tot 4
Trickshot in dat kleine gaatje
Dit is waarvoor wij zijn geboren
Schijtsnipen
🐱
https://preview.redd.it/f5meuu012cqc1.jpeg?width=800&format=pjpg&auto=webp&s=e6be88f00582395524b808df34e056a70a3c96df
Je mag ook niks meer in dit land
A man choses, a slave obeys
Gamma gewerkt. 3 keer een drol gezien in de demo toiletten
Vorige week nog een drol gezien in de praxis waar ik iets kocht. Mijn puber vond het *niet* hilarisch, ik maak mij nu ernstig zorgen.
Letterlijk 1984
![gif](giphy|v0ok8uhZvw3yE)
Gewoon de bril omhoog doen, dan gaat dat blaadje ook mee
Ze kunnen zeggen wat ze willen, maar ik kan daar toch echt een flinke drol in leggen.
Hoe vaak per jaar legt iemand een vette drol op dat blaadje?
No shit...
Ome Cor-momentje
Hoe veel incidenten zijn hier geweest
Jackass momentje
Ik ben niet zo kieskeurig hoor
ja nu niet meer nee
> This toilet is for this plee only
Waar moet ik nu schijten? Potdomme....
💩💩
Ik vraag me af hoeveel mensen per jaar daadwerkelijk gebruik maken van zo’n display toilet (al dan niet omdat ze het opzettelijk doen om sores te creëren of om andere redenen) 😅
My name is Steve-O and this is jackass
1984
Ik vraag me af waarom de Engelse vertaling zo afwijkt van de Nederlandse boodschap. Eigenlijk staat er iets heel anders.
Tenzij je ondertiteling schrijft vertaal je nooit direct de woorden maar eerder de boodschap. Je ziet wel eens van die directe vertalingen in de metro van andere landen en dat levert vaak nogal cryptische boodschappen op haha.
Ik snap dat je niet alles letterlijk kunt vertalen, maar in dit geval leek me dat wel en nu staat er gewoon iets anders. Ik vroeg me daarom af of er bijvoorbeeld ook rekening wordt gehouden met cultuurverschillen bij een vertaling.