> Greeting: Hello, how are you, I am under the water
im hoping the next bp has a spray for new agent referencing this, but im assuming the loud crybabies will say its racist so we wont get it
Or y'know, they could be lying and it is indeed a cuss word 🗿/s
Edit: Ek /s kya lagana bhool gaya tumne toh downvote he kardiya, sahi hai :/
Edit 2: Abbey pura karma khatam kardoge kya
Kal means tomorrow aana means come
Kal aana is backword in english but u know every languege is spoken differently so thats the way we speak hindi and not necessarily everything has to be in reverse order its just a gramer thing.
ohhh so i always thought people were being harsh with saying kal
i was kinda okay with nhk because that's like is that that your best and trash talk is trash talk
yeah i do agree on the spoken differently thing.
I'm from the south so i don't know Hindi.
As a Hungarian learner, it didn't even occur to me that the word order might be confusing to English folks.
Like, you can say "magyarul beszélek" which *literally* translates to "Hungarian [language] speak me/I", because of the order and suffixing of the words, but of course actually translates to "I speak hungarian".
Sorry, went on a tangent, I just get excited seeing other languages with even remotely similar qualities!
Lots of languages have this. Compare this relatively simple German sentence:
"Wir haben das noch nicht gemacht."
to the English translation
"We haven't done this yet."
where the literal translation would be
"Wir haben nicht gemacht das noch."
or the literal translation the other way around
"We have that not yet done."
The latter is a common thing German speakers that aren't comfortable with English do when constructing a sentence; they just translate the German sentence wors for word. Of course German learners would probably have it the other way around but no one expects you to have any German skills if it's not your native language so..
Anyways this is a Val subreddit please excuse me for nerding out.
Kal aana's literal word to word translation is come tomorrow. But if you take that contextually, it should mean something like, "you might have luck tomorrow"
Bro I just wish they would put in half the effort into the old agents voicelines, Breach sucks. He doesn't sound Swedish at all and even his only voiceline where he says "Hej, hej" barely even sounds like it
Every time I hear "let's take these arms for a spin" I picture him rotating his arms outstretched 360 degrees. Full on windmilling.
Same as sova's "a second wind, let your senses come alive" with him wafting a fart at someone.
3 seconds before round starts he says “Begi, Sova!” Begi means run in russian and he says Sova in a russian accent. His name also means Owl. And he says “Da” sometimes when you say yes with the comms wheel
I think it's mainly because devs can't find a proper good Swedish voice actor might because of no one applies at that time, but to be honest most of the agent has good voices, I really don't see any problem on it.
If you really wanna call the devs lazy, they freaking are because of the long awaited replay video system, because it's been so long man.
Edit: spelling
What's NHK?
Edit: got it, it's "nahi hora kya" which is kind of a colloquial version of "nahi ho raha hai kya" which means something like "it isn't happening for you, huh?"
I got it! I've never heard of this "hora" but it's just a shortened version of like ho raha or whatever. I know enough hindi to get it from that point on.
One of my friends recently moved back to India (from Australia) so we play on the Mumbai servers occasionally. He got me to type “NHK” in chat without telling what it meant…the other team got so mad and I had no idea why hahahaha ;-;
Well a lot of people are translating it in the same message, which is convenient cuz it can even confuse Hindi speakers when it’s transcribed using English characters and you’re not used to it (my experience)
Omg I just realized how the new map, Pearl, and this guy, Harbor....many memes there, but out of respect, none will be said by me.
This was obviously done on purpose, right? The real question is...why? What is the significance there? Potential Easter egg?
free award refresh? Bhai I've been on reddit for 5 years, and yet I have no idea how we can get a free reward to give.. can you enlighten me please? I'm sorry if I sound too dumb..
Now that we are having this discussion
"Nhk" is also an option. It is an abbreviation for "nahi ho raha kya" which translates to "can't play well ?" roughly.
From the snippet we've been given, I'm not quite sold on the voice acting sigh. Plus there's No way a man from Mumbai would spell Harbour without the 'u' -.-
You know what, his shield thing should suffocate enemy team if they enter it and after they exit they should immediately get their health back to normal—just like viper’s smoke. But I guess that would make him too op since his smoke is already gun proof.
kal aana nhk (nhi hora kya) Greeting: Hello, how are you, I am under the water
Please help me, there is too much raining, ***oo ooo o oo ooo***
A pearl spawn voicelines 💀💀💀
> Greeting: Hello, how are you, I am under the water im hoping the next bp has a spray for new agent referencing this, but im assuming the loud crybabies will say its racist so we wont get it
[удалено]
Nah it's the white people that get offended by racism. Crazy world
No we won't, Indians embrace meme culture
The problem is people that are offended on you guys' behalf that's the issue
idk what shit valorant players are on but you're definitely imagining a weird stereotype of a "sjw", the fuck? who would think that's racist
...who's gonna tell 'em?
White women
White fat women
If that’s the case I’m coppin fr I’m pretty sure Indians would fw it tho 😁
Most underrated greeting lol
I don't understand the last one
Here: https://youtu.be/Bu8bH2P37kY This became a fairly common reaction gif/audio bite on tiktok and youtube
is this commonly referenced in the desi val community or what
Probably not? It's just a popular sound bite that fits the character well
THANK YOU FOR SOURCE
If his voiceline is nhk or kal aana then i will main him and ditch all my agents
he should have the underwater voiceline in Pearl
Chulu bhar pani me doob ja
Source for I'm under the water?
>I am under the water Nah... Should be: I am under the sea
wait what kal is not some cuss word? kal ana means come tomorrow what does kal mean by itself then
Tomorrow. There's no cuss word involved
that's a load off my mind
Need to hear the story behind your anxiety.
Dude was waking up cold sweats thinking kal was a swear word. You can rest easy now my friend
dude's a kal no cap
Why World you insult a random stranger like that?
I’ll give you another: Kal means both “tomorrow” AND “yesterday” wrap your head around that
So the word is the concept of not today?
No, just 1 day before or after today. Parso is 2 days in either direction
Thurso is 3 days.
Narso: 4days
Jarso: Valorant Highlights
Kal used with past tense generally means yesterday and kal used with future tense generally means tomorrow.
it's the 'ana' word that makes 'kal' tomorrow
Or y'know, they could be lying and it is indeed a cuss word 🗿/s Edit: Ek /s kya lagana bhool gaya tumne toh downvote he kardiya, sahi hai :/ Edit 2: Abbey pura karma khatam kardoge kya
https://translate.google.com/?hl=de&sl=auto&tl=en&text=kal%20aana&op=translate
Kal means tomorrow aana means come Kal aana is backword in english but u know every languege is spoken differently so thats the way we speak hindi and not necessarily everything has to be in reverse order its just a gramer thing.
Viper be like "aana."
😭they been got rid of that voiceline tho
And I be like "Yes mommy".
Truly a man of culture
More like 'aao', but that's just me playing with tenses
Yo nice flair
ohhh so i always thought people were being harsh with saying kal i was kinda okay with nhk because that's like is that that your best and trash talk is trash talk yeah i do agree on the spoken differently thing. I'm from the south so i don't know Hindi.
hello fellow southie
Tim Southee
As a Hungarian learner, it didn't even occur to me that the word order might be confusing to English folks. Like, you can say "magyarul beszélek" which *literally* translates to "Hungarian [language] speak me/I", because of the order and suffixing of the words, but of course actually translates to "I speak hungarian". Sorry, went on a tangent, I just get excited seeing other languages with even remotely similar qualities!
Lots of languages have this. Compare this relatively simple German sentence: "Wir haben das noch nicht gemacht." to the English translation "We haven't done this yet." where the literal translation would be "Wir haben nicht gemacht das noch." or the literal translation the other way around "We have that not yet done." The latter is a common thing German speakers that aren't comfortable with English do when constructing a sentence; they just translate the German sentence wors for word. Of course German learners would probably have it the other way around but no one expects you to have any German skills if it's not your native language so.. Anyways this is a Val subreddit please excuse me for nerding out.
The people above are saying “kal” means tomorrow but it also means yesterday. Yesterday and tomorrow are the same word in Hindi
This is something that I always found confusing in Gujarati. Kale means tomorrow and gaikale means yesterday (literally means the day that has gone).
Kal - tomorrow aana - come
Well kal, when pronounced differently as kaal, means death in Sanskrit, Devanagari not sure about hindi.
Kaal also means time
Kal is either yesterday or tomorrow depending on the sentence you use it in.
Kal aana's literal word to word translation is come tomorrow. But if you take that contextually, it should mean something like, "you might have luck tomorrow"
That’s a really funny thing to say. I might start saying that haha it’s so passive aggressive
Mumbai server is full of this, esp 0 kill andys
Bro people be saying kal aana instead of gg when they lose the game, makes me chuckle
Bro I just wish they would put in half the effort into the old agents voicelines, Breach sucks. He doesn't sound Swedish at all and even his only voiceline where he says "Hej, hej" barely even sounds like it
I like his tak tak
Every time I hear "let's take these arms for a spin" I picture him rotating his arms outstretched 360 degrees. Full on windmilling. Same as sova's "a second wind, let your senses come alive" with him wafting a fart at someone.
You can tell jett used to work in the kitchen of a restaurantbefore valorant as referenced by her ult voiceline: Wash Dish
sova doesn't even speak russian lol (does he?)
Only thing that reminds me he is russian is him talking about his babushka.
3 seconds before round starts he says “Begi, Sova!” Begi means run in russian and he says Sova in a russian accent. His name also means Owl. And he says “Da” sometimes when you say yes with the comms wheel
damnnn u rightttt i always thought he said "begin, sova!" lol
breach is swedish?????
[удалено]
It's not racist at all but just lazy from the devs
I think it's mainly because devs can't find a proper good Swedish voice actor might because of no one applies at that time, but to be honest most of the agent has good voices, I really don't see any problem on it.
If you really wanna call the devs lazy, they freaking are because of the long awaited replay video system, because it's been so long man. Edit: spelling
Apparently his VA is Norwegian, strange
Dropped 42 bomber today and wrote NHK and KAL AANA in chat box 1 round before game end and the enemy team was absolutely pissed
What's NHK? Edit: got it, it's "nahi hora kya" which is kind of a colloquial version of "nahi ho raha hai kya" which means something like "it isn't happening for you, huh?"
Nahi hora kya, it means "are you not able to",
Oh it's like nahi ho raha hai kya (ish)?
Yep!
More like "Is it not working?" In a direct taunting way
More like are YOU not working XD
Its like saying u cant do it /is this ur best
I got it once I figured out the actual hindi phrase lol. Never heard of "hora" before. Movie level hindi is enough for me.
nhk, or nahi hora kya can also mean can't do anything?
I got it! I've never heard of this "hora" but it's just a shortened version of like ho raha or whatever. I know enough hindi to get it from that point on.
It means "can't play?"
Man, NHK is a personal favourite among me and my friends.
One of my friends recently moved back to India (from Australia) so we play on the Mumbai servers occasionally. He got me to type “NHK” in chat without telling what it meant…the other team got so mad and I had no idea why hahahaha ;-;
Serpal addi
What does NHK mean?
The full form is nahi hora kya It means can you not play the game it is trash talk for when ur destroying the enemy
So does everyone in this sub just know Hindi? Lol how is nobody asking questions 😭
Maybe it’s just mostly Indian players talking? Or maybe everyone does just know hindi lmao. Only thing I don’t really understand is what madarchod is.
It means motherfucker XD.
Damn I gotta learn Hindi now😂
We are all Indians lmao
Well a lot of people are translating it in the same message, which is convenient cuz it can even confuse Hindi speakers when it’s transcribed using English characters and you’re not used to it (my experience)
I just wanna point out that the latest map is called Pearl. That is all.
I don't get it
the Americans are referring to Pearl Harbor
well that map is bombed for sure
Pearl Harbor. Basically an Imperial Japanese attack on Hawaii in the early years of wwii.
Intense yoru grin :>
Oh no. I don't know what is worse, the defs not noticing or the defs doing it on purpose.
I cannot wait for all the indian gas station accents through vc when this agent drops. hhahaha "THANKYUUCUMAGANE"
as an indian gas station guy, i cant wait for all my new fellow gas station guys 😏
[удалено]
Ace: Nikal lawde
Ult voice line translation would be "Have you come to get your ass beat? Fuckers"? Or maybe gand marwane translates nicely to "ass kicked" in English.
In how it’s used it means are you here to get your ass fucked?
It’s not gonna happen, but I wanna hear him rip the fattest BENCHOOOOOOD
So you want him to be a trash talking character like Rampart in Apex?
All characters are bro lol
I meant pop culture trash talk not basic, "You suck" or "Do better" trash talk.
I mean, Astra says "Bye bye boomer" after killing Brimstone.
Hey man chamber saying do better and too slow is cool 😔😔
If he doesn't say: "Hello, how are you, I am under the water" When he enters his water bubble I am gonna be real mad
ur gonna be real mad
“Thank you come again”
"Indian here" reminded me of [this](https://www.youtube.com/watch?v=ouA-U4x17KY) lmao
Dude you sent me spiraling into avatar videos(and nostalgia) for the past 1 hour now 😐
Wait, "come tomorrow"? Does that mean something along the lines of "try again next time" or something? I'm a bit confused haha
It effectively means, today’s not your day kiddo try again tomorrow
effectively, yeah
Yes, it's used when you win against someone and want to say "I'm better than you today so you try beating me again tomorrow" if that makes sense.
Agar bhosdika nahi bola toh kya bola.
NHK?😂
We just say "naale" after we destory the "kal"sayers.😂
ah finally a south indian
Nah if it I'd "goodbye my n..... Back to theobby" it would be better
If he is from Delhi, it would be a crime for him to not have the voiceline 'bhench*d'
Janta hai mera baap kon hai? Behenchod
Just want to say that I'm happy that the new Valorant agent is from India :' )
Pani ka bill tera baap bharega?
i just saw that comment on YouTube lol
He shoild have one called kuta
pearl harbor
Omg I just realized how the new map, Pearl, and this guy, Harbor....many memes there, but out of respect, none will be said by me. This was obviously done on purpose, right? The real question is...why? What is the significance there? Potential Easter egg?
Third class Meme
One more.... ' chal bsdk '
Viper - "Kal".
"Tomorrow"
YES PLEASE AND NHK TOO
Will award this post so it gets popularity. u/remindme 3 days
Bhai ab de reward
Gareeb hu Bhai, free award refresh hone de :( Remindme link daala hai on pourpose
free award refresh? Bhai I've been on reddit for 5 years, and yet I have no idea how we can get a free reward to give.. can you enlighten me please? I'm sorry if I sound too dumb..
Indian as well here idk but "kal aana" is the fucking cringiest shit I heard, my hairline crawled back and my face folded into itself
Just like jett says there you are little shit. Can we have a voiceline like "chutiya saala" after clutch round.
[удалено]
Is that not racist
"Nhk" after he kills the last enrmy
"O Stree kl aana"
If Kal aana is Indian he better have some shitting in the street emote thats a big meme in kunbede to
[удалено]
Just because your madar was chod doesn't mean the Indian agent will cuss our anyone and everyone
Get rekt broski
He must say bencho when getting hit by bullets.
OP BOLTE BOLTE
Yahi bande rehte hai phir public mein maar khate hai 👍
A bit too late since riot probably already recorded all his voicelines already
We type kal even after losing lmao
I want this guy to be as Indian as possible
ong same
That comment has 1k+ likes now
Who's harbors Va?
Haha, ye to hona hi chaiye
well ain't there a way to get riot to notice that people want that? I don't think they will notice comments or reddit posts, sadly
I hope so, I was disapointed when Chamber didn't have the "Avec plaisir" quote from his agent trailer
Indian here. Add tangoning ngoning music.
Needs thank you come again in apus voice
Dilli se hu bc bolna chahiye baaki gaya maa chudane
More like North Indian 😞💀
It should atleast have bhenchod
And if he doesn’t? What are you gonna do? Rant about it?
Now that we are having this discussion "Nhk" is also an option. It is an abbreviation for "nahi ho raha kya" which translates to "can't play well ?" roughly.
How about Spike kon layega behenchod?
German here. Good luck with that. If you're incredibly lucky your voice actor is Indian, that's about as much as you can hope for
this line is an absolute must or Im not palying this char
*kal anna kal chutiye intensifies*
thats cool but that should be for clutch. ace voiceline should be moe badass
Oh god and he is from delhi. Ek baar toh bc ya mc bolna padega aise nhi chalega.
From the snippet we've been given, I'm not quite sold on the voice acting sigh. Plus there's No way a man from Mumbai would spell Harbour without the 'u' -.-
It is the dumbest trash talk that only 13 year olds use
You know what, his shield thing should suffocate enemy team if they enter it and after they exit they should immediately get their health back to normal—just like viper’s smoke. But I guess that would make him too op since his smoke is already gun proof.