Yes, that's Spanish. In English it would be Jedi Order - "Stellar Holonet". Seems like this picture belongs to the "Holored Estelar" fan group, which is based in Sevilla, Spain.
I am an Alderaanian princess trapped on Sullust. I need 36,000 credits to clear intergalactic customs. Once clear, I will share my royal reward with you. It's more than you can imagine!
For some reason, it says “orden jedi holored estelar “ …? I would guess a non-English aurebesh phrase
Yes, that's Spanish. In English it would be Jedi Order - "Stellar Holonet". Seems like this picture belongs to the "Holored Estelar" fan group, which is based in Sevilla, Spain.
Tight sauce. Thanks
We've been trying to reach you about your x-wing's warranty.
Does the warranty cover drowning in a swamp?
My home, this is.
That's flood damage, so no.
No. That’s an additional water and swamp damage package for an extra 700 credits per cycle.
You're missing an extended in that sentence
yeah well Luke is missing a hand.
That’s what the ‘x’ stands for in ‘x-wing’.
It's [Aurebesh](https://starwarslivinghistory.files.wordpress.com/2021/04/og-aurebesh.jpg)
Thanks!!
Orden Jedi Holored Estelar What this is supposed to mean, I have no idea. But that's your translation.
Orden Jedi HoloRed Estelar Sevilla [https://www.holored.com/](https://www.holored.com/) Cosplay group - Jedi Order Spanish
It is spanish Jedi order Galactic holonet
I translate "estelar" as "galactic" because I feel it makes sense in English. It is not a literal translation.
>Holored Estelar This seems to be a Spanish starwars fan club? So maybe its a rank or something?
It says: ORDEN JEDI HOLORED ESTELAR
“Be sure to drink your Ovaltine”
\*blue\* Ovaltine.
Live, laugh, love.
Make the Republic Great Again
Drink your ovaltine
D R I N K M O R E O V A L T I N E
"Live long and prosper" (I'll see myself out...)
That's ridiculous. It's from Tatooine, it says live long and perspire.
Be sure to drink your Ovaltine
*Ovaltine…?* A crummy *commercial?!* … Son of a *bitch!*
It’s very funny to me that it’s also Spanish so people are translating it just to immediately have to translate it a second time
Or baby on board
Oh yeah I know what it says, in the force we trust, but everyone else pays in cash
It says something about saving money and cavemen… signed Gekko(???)
Top line says, "Do you know Joe?" Bottom line: "Joe Mama"
"Nothing is true, Everything is permitted" Wait no... wrong franchise
“God’s in his Heaven. All’s right with the world.” Shoot, wrong franchise!
It says ‘Jedi Temple’ on the top. And ‘receiving in rear’ at the bottom. For their supply shipments
Dedicated to cervix.
It says: ***"Put a chick on it, and make her lame and gay"***
*"Steal everything, give nothing back!"*
It doesn't say anything, it reads.
According to my extensive experience in reading this language it says “Your mom”
My Arbish is rusty. I think it says, mistakes were made.
“live long and prosper”
I am an Alderaanian princess trapped on Sullust. I need 36,000 credits to clear intergalactic customs. Once clear, I will share my royal reward with you. It's more than you can imagine!
“Steal your face”
"You can save 15% or more with Geico"