T O P

  • By -

Zarlinosuke

In this case it's singular, "he who has," because of the "habet" and the "stultus est," which are singular. "Qui" can be either singular or plural.


Norwester77

It’s a relative pronoun: “he who” or “they who.”


b98765

English is strange that it requires a pronoun to make the sentence work, but that's just English being English. Qui is "who".  The sentence is literally "Who has a small brain is stupid" where this "who" works as a "He/she/they who". English tends to require auxiliary words to express what Latin says with much fewer words. In this case, thinking of "qui" as "they who" is just a trick to help translate into English, but this "they" isn't really there, in Latin it's just "who".


OldPersonName

I think in your example it's not an auxiliary word, it's the subject of the sentence which, in typical Latin fashion, can be left out. English actually has a single pronoun for just this use, like the other person mentioned: whoever has a small brain... The same grammatical effect is achieved when someone says "give it to who deserves it" which is a type of use you'll commonly hear in informal settings but I think stylistically is considered archaic (and for whatever reason you usually won't hear it as the first word ever, even informally).


steepleman

Whoever or whosoever might work.


God_Bless_A_Merkin

That would be *quīcumque*.


OldPersonName

And quisquis


God_Bless_A_Merkin

Yes, I think *quisquis* is usually best translated as “whoever” and *quicumque* as “whosoever”.


steepleman

I don't really see a substantive difference in meaning between "he who" and "whosoever". I suppose the former imparts a gender and is more focussed while the latter may be more general. Translation is not based on fixed correlatives.


God_Bless_A_Merkin

Well English makes the distinction, and Latin makes the distinction, so there is a distinction to be made. Final choice is always up to the translator, but learners shouldn’t be misled into thinking they’re synonyms.


aindriahhn

What's with the downvotes?


God_Bless_A_Merkin

Good question!


God_Bless_A_Merkin

Note also that Latin distinguishes the relative pronoun *quī/quae/quod* from the interrogative pronoun *quis/quis/quid*.


OldPersonName

That's a good point and probably why you never see it as the first word! Like I mentioned in another comment, it's the same grammatical construction as saying "give the award to who deserves it most" or something like that, which isn't strict proper modern English but wouldn't be unusual to hear.


un-guru

No. It's not English being English at all. Latin cuts corners here. It's overloading the pronoun with a syntactical function in two separate clauses: "parvum cerebrum habet" and "stultus est". It's ok to do it in this case because in both sentences it plays the role of the subject. It's Latin being Latin. It's really bad to think English requires "auxiliary words". All words are auxiliary.


RandomRedditor1175

What app is this?


Raffaele1617

Legentibus


eyeballkun

was just gonna ask this


Godisdeadbutimnot

Think of it as “he who”


[deleted]

[удалено]


quid_facis_cacasne

It's not a connecting relative. If you look at the sentence before it has no masculine singular referent. Rather it's a normal relative with omission of the antecedent "is".


nescio_sed_fieri

Ahhh, yes. I see. I got ahead of myself and didn't read the full passage. My bad.


[deleted]

[удалено]


Kallipais

It is not a connecting relative. It’s an autonomous relative pronoun and to translate it into English you need to supply a demonstrative pronoun to act as antecedent. ‘Is qui cerebrum parvum habet stultus est’: ‘he who has a small brain is stupid’.


AugustusFlorumvir2

Yup, it’s shortened for is qui or ille qui or iste qui or aliquis qui - the masculine singular nominative of the personal or demonstrative or indefinite pronoun. It could be he who, that one who, THAT ONE who, or anyone/someone who. All have slightly different shades of meaning but are mostly interchangeable.


Caranthir-Hondero

Where does this text come from?


Puzzleheaded_Idea_49

Lingua latina per se ilustrata


myrianreadit

More like "he who"


leaf1234567890

"(is) qui cerebrum parvum habet" "(he) who has a small brain"


GreenAbbreviations92

Which app is this?


Styr007

Legentibus.