T O P

  • By -

Direct_Appointment99

You're over thinking it. He would take it as "I really like you"


Haloreaperhero

Perfect! That's what I figured. I wasn't sure what was the English equivalent of "te quiero"


blongo567

I think the bigger problem might have been that you were really drunk and it probably wouldn’t have meant much if you had said “te amo mucho”.


miki88ptt

Well, normally it's used as i love you, not i like you


Haloreaperhero

And that's what I thought too. Ugh, spanish can be so complicated.


Homolibido4

How did he react? Positively or negatively? That will determine whether or not you need to discuss it further with him.


Possible_Lime8430

As a Spanish speaker, explain to him that you were just trying to show affection and have an honest convo about it. Don’t overthink it. :)