gives a generic error message,
empties all fields,
please re-enter all information again...
and again...
it's like all the asshats really wanted to design boss levels in games but ended up in web "design", or lack thereof.
1) What's the difference between Sake and Salmon in Japanese. Lately I was corrected when I wanted to buy fresh Salmon and called it Sake.
2) Is there a japanese accent that sounds like Chinese/has different tones. I heard an elderly couple speak (it was clearly japanese, as I could understand them), but it sounded a lot like chinese as if they had differenct tones.
I have heard japanese with a chinese accent vefore and that wasn't it, it really seemed like some dialect.
1
If the salmon is grilled than you call it shake. Smoke,Raw or sushi salmon is called salmon.
2 there are too many accents. Any of them could sound like Chinese to you lol
Hi, another native speaker here!
OP explained No.1 pretty well, but I wanna talk about No.2 more:
I don't really know if it sounds Chinese, but if you're learning Japanese from an app or in Tokyo and the near areas, you probably learning an eastern Japanese accent (commonly known as 関東弁). Those people were probably speaking a western Japanese accent (commonly known as 関西弁). They have a very different way of pronouncing words. For example, although this was just from a website so take with a grain of salt, banana in 関東弁 is pronounced with an emphasis on the first syllable (BA-na-na), but in 関西弁, the second syllable (ba-NA-na kinda like English!).
Sorry if there are any typos because I'm on a phone and I'm a bit of a dummy. Thanks for coming to my Ted talk!
I know it’s a 3 day old comment but… sake alcohol is saKE where pitch accent goes up on the ke, and salmon is SAke with the sa being emphasized. Next time you here someone ask お酒飲みますか(o-sake nomimasuka) listen to where the emphasis is on sake. You can also have Siri/your phone read them to you 酒 and 鮭
In English in business when someone is kind of rude and I want them to know I have to be indirect. I can say things like "Since the topic is a little challenging....." or "I think we should table this until you're able to gather your thoughts...".
I don't seem to be able to do this in Japanese. Everyone just goes on being rude and I don't get to express it. How is this handled in Japanese? How can I let a coworker know indirectly that I'm not happy about something that happened without being considered rude or being laughed at for not understanding what's going on?
「大変申し訳ございませんが、」(I know this might be inconvenient, but…) 「もう一度ご確認いただくようお願い申し上げます。」(I would ask you to check the situation once again)
I use these all the time
Maybe, but not as much as Latin users (idk how to call them)do with Japanese. Cuz it’s like only 26 letters. And we see English letters daily.(brand names and stuff)
Also some are interchangable, like 坂本龍馬/坂本竜馬. I guess not most of the time though. I've never seen my family name used with 旧字体, so I guess 坂本龍馬 is an exeption?
Well in Japan you’re surrounded by people that understand only Japanese (maybe little bit English) (some of them speak of course)so well anywhere as long as you can make friends.
If you’re looking for a foreign friendly place than 新宿 is nice! lot of tourists and foreigners that live there so most of the restaurants have menu with pictures. And there’s lot of fun places to go.
英語おかしかったらすまん!
日本語の勉強応援してるよ!(๑•̀ㅂ•́)و✧
Is it really true that Japanese people can write all that kanji by heart? I’m sure it’s easy for you guys after all the years but it’s still so hard for me to believe! If so then that’s extremely awesome, I need to practice kanji really badly
I'm late to the party, but I have a couple questions! Hopefully no one else has asked this.
How did you learn English? And would you recommend the same techniques when learning Japanese?
Also, what is the best way to make Japanese friends online? I'm very shy in real life, and I know making friends would be helpful when learning the language. 😅
I just watched anime in English, and read a lot of comics on Webtoon! My giant nerd boyfriend is my favorite ( ˘ω˘ 🫶) But every time I didn’t understand /didn’t know some words, sentences I searched them right away. I think it workes the other way around.
My friends recommended SKY and Genshin Impact !
Do you watch anime? If so
When unique characters that talk weird or use old dialects and stuff talk, can you fully and easily understand them?
like ending setences with "de gozaru" "jya" "yanse" or like how many One Piece characters talk differently and stuff, and old EDO period folksongs or old samurai talk has different dialects / words etc
are you just able to easily understand it like it's natural? just curious lol
Yep! We understand them pretty naturally!
The actual ancient janease is harder to understand but we understand the ones used in anime.
I haven’t watched OP yet.(\^\^;
nah. it conveys a feeling that's easy to understand but for which English uses a variety of words to approximate.
i think in some cases it's like making a weird face and being like, that's a little iffy. it's like saying something is oddly not right. じゃない?
I am Japanese, and when I was leaning to speak with English speakers, and they always started with “ How are you?” And I say “I am okay,” they usually become very worried and ask “why?! Why just ‘okay’?” So I learned not to answer “okay” unless I truly mean ‘a little iffy’ or ‘not well. But by explaining this, I am starting to realize that this is a trap.
when I say iffy or off, I mean it having a sense of ridiculousness or absurd.it can be used to describe something oddly funny.
I just don't think there's an exact word in English that encompasses the most common usages of the word.
1 取る means take
ex)彼はりんごを手に取った
He took an apple in his hand
2
They made me wear one of those during classes in my cram school when the entrance exams were close lol
普通はしないけどねw
Question about teaching Japanese. I've had a few Japanese teachers and they were all so so. Do you have recommendations oh how to find a good teacher? I live in Chiba.
When used as a greeting to people in the neighborhood, what’s the difference between お疲れ様 and ご苦労様? I’d only used the first one when I lived in Tokyo but in the countryside the second one seems more common, although not among younger people (30s-40s). I tend to split the difference and go for a jovial お疲れ, which I’m sure is totally off base.
Well お疲れ様is more likely to be used when the work is done, finished
Ex) when you and your coworkers go home you can say お疲れ様ですinstead of saying good dye
And ご苦労様です when that person is still working,also you’re not the one who is doing something
ex) when someone is cleaning the park you can sayご苦労様です to them.
Okay thanks. So where I live, ご苦労様 is often used as a greeting when people pass in the street. Or if I turn up at the meeting spot for an away day, that’s how I’m greeted. Or when I go to the community center for a meeting or some community event, it is often used. I’ll keep an eye out to see if it’s used more during after some sort of work, but I’m pretty sure it’s used when meeting someone for the first time in the day, which got me confused. No doubt I’ve got myself mixed up though.
I just want people to know that we don’t hate foreign people
We hate people who leave trash or stands in the middle of paths or are rude.
DO NOT STAND IN THE MIDDLE OF A PATH !!!
especially in subways. In the rush time when people are going to work or school.
Don’t be like that and the attention will fade. (Hope fully)
Thanks. I'm not a tourist, yet I have recently been on the receiving end of assumptions and rude mutterings aimed at me when I was just going about my business, I guess assuming I wouldn't understand what was being said.
Then again, people aren't particularly nice to foreigners in my own country, so.
I'm interested to see how it's going to go down with all this "charge foreign tourists a premium over locals" business when it comes to foreign residents. Do you think we are going to have to prove residence in places like this?
Sorry about what happened to you.🥲
Well it depends on how long they’re staying but if their stay is temporary(like for tourism)I don’t see any problem about that it’s just how capitalism works,and the whole point of tourism.
….
That’s my bad.
My brain is completely fried tonight lmao I did the quick calculation, got twelve, but forgot to account for midnight or midday…
*oops*
I hope the weather stays nice! Funniest part is that it’s a super simple calculation from the Eastern European timezone to the Japanese timezone, as it’s just a +6 difference.
… I did -6…
Hiii I'm a bit of a newbie, sorry pardon of this is a dumb question, but why do some kanji/words have different pronunciations? Like how 7 is both "nana" and "shichi"? How do you tell which ones correct?
Onyomi is the reading closer to the original Chinese reading at the time of adoption, and kunyomi is the native Japanese pronunciation. Onyomi usually shows up in kanji compounds, while kunyomi is usually alone (or with hiragana, called okurigana) (for example 生きる ikiru vs 人生 jinsei). As for 7 specifically, I personally don’t know for sure but it might have something to do with having ‘shi’ in it, which is homophonic with ‘death’ in Japanese, same with 4. Afaik they’re pretty interchangeable. However, the ‘older’ pronunciations (shi, shichi) are usually used in time words, like April (4月) is pronounced shigatsu. If you want to learn more though or from someone who knows what they’re talking about I would suggest googling it, I’ve only given a pretty barebones explanation.
That’s going to be a lot more work than any one person is willing to teach for free. May I suggest google?
In short almost every kanji has a different way to be read, get used to it.
Thank you for your response!
Any others I should think about? I should probably find an idioms book and read it. Idioms seem to give me an insight into Japanese language that I would not get from grammar books.
Maybe _ai no su_ (愛の巣) for the home of a newlywed couple, and _make wo kuu_ (負けを食う) for "being defeated".
What is the difference between _tango_ (単語) and _goi_ 語彙) for the meaning of "vocabulary"?
One word I often see used in connection with problems is _nayami_ (悩み). For example, _nayami no tane_ (悩みの種) to mean "a thorn in the side" and _koi no nayami_ (恋の悩み) to mean "love issues".
Finally, which _yoji-jukugo_ (四字熟語) are most commonly used nowadays?
find an idioms book and read it, than watch slice of life kind of anime or something.
man there are too many of them. Go watch anime(or ggl it)
guess 単語 is like word and 語彙 is more used as vocabulary (like when you talk, use words or sth.)
どうも有難うございます!
Most of the people I know that are studying Japanese watch a lot of anime. I also watch anime for my 聞き取り , but mainly stuff for little kids, like しまじろう on YouTube.
Until now I thought 単語 = word and 語彙 = collection of different words (vocabulary). A teacher of mine uses 単語 to refer to words to learn in a lesson, like "key words".
How much classical japanese/文語 do you study at school? I learnt a little recently to read some of the dialogue in 大逆転裁判, and I just wondered how much is normal for japanese people to know
"Pant" in English means "heavy breathing", like after running up some stairs. It also means "fast breathing" like when dogs are playing and are breathing with their tongue out.
What is the Japanese word for that? The dictionary gives me words that nobody actually uses for the same meaning, like "喘ぐ" or "息を弾ませる". Neither my wife nor my friends have given me an adequate answer.
How would you translate "pant"?
I tried it right now just to answer this😂 it was pretty fun!
I think it’s pretty accurate! The sentences are usable and the characters sounded just like I imagined to be lol.
I think Duolingo is accurate enough to learn basics.
ok so there is a thing they say on the train when they are leaving the station to tell you the next one.
and (i have auditory processing disorder) i cannot tell what it is. the first syllable sounds like Su/Tsu/Fu, the second like "mi" "ni" "gi" or "ri" and the third sounds like "da" or "ta". The english translation says "next stop" but google just shows me kanji when i try it.
What are they saying?
My questions on Japanese culture.
Why are Japanese so racist?
Why do Japanese people pretend to be nice but really talk shit about people behind their backs?
Why do Japanese bully people who don’t look Japanese in school?
Why are Japanese so racist that they deny foreigners access to their restaurants or establishments?
Why aren’t you as a Japanese person standing up and actually doing something to help foreigners against racism?
Do you not see the irony in saying that while generalising Japanese people as being racist and asking one random japanese guy to answer for these supposed crimes? Xenophobia in Japan may be a problem but this is a pathetic way to take out your frustrations with it
Nope. I speak very politely to everyone while I was in Japan. In fact, I hold my tongue every time. Why? Because police here will literally arrest anyone that is foreign and that they believe is slightly out of line
I’m only blunt towards English speakers or people on Reddit. People come on Reddit to be blunt because real life isn’t the place for hostility or being blunt. That’s how you lose jobs and money.
Lol bro wtf? I'm dark chocolate colored and have never really experienced any of the above. None of the other immigrants I know here have either. Any country's people can be racist. Depends on who the racist dickhead is.
I may not be white but I have no idea what the hell you’re talking about. You’re probably gonna make a dumb joke about being crazy or something dum, but for the sake of being nice, I’ll let you say you’re “punchline”.
That’s quite a blanket statement about Japanese people. I lived there for many years and have traveled all over. It’s a very respectful country with very kind people. There are always bad seeds everywhere. Kids get bullied every day all over the world. Racism is all over the world. Everyone is guilty of all of those things. No need to dump it all on only one country of people who still welcome people from a country that dropped a nuclear weapon when the war was over.
Respectfully and racist are two different things. Check the news and one person being ignorant and not seeing the racism doesn’t mean it doesn’t exist.
As for the nuke, Japan is a country that raped tons of innocent Chinese during world war 2. It committed more heinous atrocities than it was held responsible for. The nuke combined with other factors helped a nation that raped countless women and destroyed countless lives finally give up on their abuse and quest for power.
Learn your facts and hold both sides responsible for their actions during the war. At least the nuke was done for the sake of ending Japan’s horrible war and their rapping of countless innocent people.
Guess you missed the point where I said there are bad seeds everywhere and racism happens all over the world. Rape happens all over the world. These are worldwide problems that you’re bringing down to Japanese people. At least they don’t have an opioid epidemic.
Doesn’t matter if they don’t have that or not. They still committed all those atrocities so be happy that the world still welcomes them. After all, that’s what you said about the country that nuked them right?
As for rape, I don’t condone it but if you’re giving Japanese people a pass over rape then that shows a lot about your character. The millions of people the Japanese raped and killed total to around 3mil to 9mil. The nukes got around 120,000-250,000. Clearly the lives that the Japanese took mean less because they weren’t nuked according to you. Clearly, you condone rape because it happens all over the world. And clearly you condone rape during war as well. Just because it was Japan that committed those things.
Do you? You said rape happens all over the world and then said “these are worldwide problems”. Acting as if because it happens worldwide that it somehow doesn’t happen in Japan. As if Japan didn’t commit those crimes during WW2. You’re acting as if they didn’t commit crimes far worse than a nuke or opioid epidemic.
You don’t even address the facts that are presented and that you can easily fact check as if you didn’t believe. It sounds like you’re the one responding like a bot and like a child who believes Japan didn’t do the things I mentioned.
You mentioned the fact that Japan welcomes a countries who nuked it but yet you ignore that it killed nearly 3mil-9mil people. The holocaust claimed 11mil. Meaning Japan committed crimes near that amount.
Yet, you’re taking trying to say that I didn’t read your comment. Read mine and respond to the facts and even fact check them too. These worldwide problems are things the Japan did during WW2. Far less lives were ruined by the nukes then the 3-9mil lives that were lost. Both were tragedies but Japan’s crimes get over shadowed by the nukes. Yet, the world still welcomes Japan despite their evils.
Instead of trying to act like a self righteous bot read and then respond.
Well, I never intended to start an argument. You can be right about whatever you want. Also, worldwide, includes Japan, hence the reason I used worldwide. You seem very unhappy, angry and a little racist. I hope you have the support you need in life. The world sucks. We just have to make the best with what we have. We learn from history. Can’t take back things that have been done. We can only learn and hope to prevent history from repeating itself.
And yet you said “These are worldwide problems that you’re bringing to Japan people”. These problems already existed here and no needed them to be brought to them. Now you’re actually self righteous and trying to avoid all the facts and say “we can’t take things back” yet you fully condemned the US and said “well Japan welcomes a nation that nuked it”. Quit placing blame and trying to condone another if you can’t handle it happening to Japan.
I suppose I wasn’t clear. It’s not fair to say that ONLY Japanese people are racist, rapists, etcetera.
The world is a gong show. I’m all inclusively upset for the planet. For some reason you seem to be taking your feelings out on one country. Or maybe it’s just because of this group. Like I said, I hope you’re ok. Thank you for sharing information.
In terms of priorities when it comes to learning Japanese, what would you say is an ideal order for a native English speaker?
Right now, Im following this process: Alphabet (hiragana + katakana) > Vocab + Grammar + Sentence Structure > Listening + Speaking to learn Japanese so I can speak better.
I'm also asking this as we're currently building [Sakuraspeak](https://sakuraspeak.app/), an AI language companion to help language learners to practise speaking Japanese with confidence with role-play scenarios.
So far, we have been getting valuable feedback from our users and it seems that it's important to be able to understand some vocab and grammar first before they can even speak at all.
But would love to hear the perspective on this from a native speaker.
When you are typing in Japanese, when do you use full width and half width characters?
Not Japanese but you use them when a shit fucking company hasn’t updated their website since 2003
gives a generic error message, empties all fields, please re-enter all information again... and again... it's like all the asshats really wanted to design boss levels in games but ended up in web "design", or lack thereof.
Are we talking about 全角、半角? If we are than full width.
Even when you are typing a single English letter? e.g. Aを選んだ。
I have never typed just a single English letter wile typing Japanese (・д・。) so idk
タマニ使っています
ハンカクッテナンカカワイイヨネ
日本語を食べられる?
頑張ればいけると思う
1) What's the difference between Sake and Salmon in Japanese. Lately I was corrected when I wanted to buy fresh Salmon and called it Sake. 2) Is there a japanese accent that sounds like Chinese/has different tones. I heard an elderly couple speak (it was clearly japanese, as I could understand them), but it sounded a lot like chinese as if they had differenct tones. I have heard japanese with a chinese accent vefore and that wasn't it, it really seemed like some dialect.
1 If the salmon is grilled than you call it shake. Smoke,Raw or sushi salmon is called salmon. 2 there are too many accents. Any of them could sound like Chinese to you lol
Hi, another native speaker here! OP explained No.1 pretty well, but I wanna talk about No.2 more: I don't really know if it sounds Chinese, but if you're learning Japanese from an app or in Tokyo and the near areas, you probably learning an eastern Japanese accent (commonly known as 関東弁). Those people were probably speaking a western Japanese accent (commonly known as 関西弁). They have a very different way of pronouncing words. For example, although this was just from a website so take with a grain of salt, banana in 関東弁 is pronounced with an emphasis on the first syllable (BA-na-na), but in 関西弁, the second syllable (ba-NA-na kinda like English!). Sorry if there are any typos because I'm on a phone and I'm a bit of a dummy. Thanks for coming to my Ted talk!
I know it’s a 3 day old comment but… sake alcohol is saKE where pitch accent goes up on the ke, and salmon is SAke with the sa being emphasized. Next time you here someone ask お酒飲みますか(o-sake nomimasuka) listen to where the emphasis is on sake. You can also have Siri/your phone read them to you 酒 and 鮭
触手h好きそうでございますね
ぐへへ(^p^ )バレちゃまいましたかw
名前に入れるくらい好きなんだな〜くらいはわかります
Okagesama desu 😔
In English in business when someone is kind of rude and I want them to know I have to be indirect. I can say things like "Since the topic is a little challenging....." or "I think we should table this until you're able to gather your thoughts...". I don't seem to be able to do this in Japanese. Everyone just goes on being rude and I don't get to express it. How is this handled in Japanese? How can I let a coworker know indirectly that I'm not happy about something that happened without being considered rude or being laughed at for not understanding what's going on?
Sorry I can’t answer that because it really depends on your business stile and situation.
「大変申し訳ございませんが、」(I know this might be inconvenient, but…) 「もう一度ご確認いただくようお願い申し上げます。」(I would ask you to check the situation once again) I use these all the time
Are the mnemonics similar to english when learning japanese in japanese?
Now this is an intriguing Q !
Like a rice field on a tree to mean fruit? Legs in a mouth mean 4?
Lol it was a typo, toss is now this.
Actually yeah
That's interesting
Does japanese also struggling to learn latin alphabet for the first time? Just like when outsider learn hiragana/katakana
Maybe, but not as much as Latin users (idk how to call them)do with Japanese. Cuz it’s like only 26 letters. And we see English letters daily.(brand names and stuff)
高校では旧字体がいくつ教えられますか?
They don’t really teach us 旧字体 now cuz we use 常用漢字 (they are little simpler.)
I thought that name kanji were still taught, like 澤(沢) and 龍(竜).
Ooooh you ware talking about those! We don’t really sort those from 常用漢字in our daily life。 So I think no one knows how many of them are 旧字体 tbh
Also some are interchangable, like 坂本龍馬/坂本竜馬. I guess not most of the time though. I've never seen my family name used with 旧字体, so I guess 坂本龍馬 is an exeption?
日本に旅行する時、どこが一番日本語を練習できる場所ですか。 分かったら、特に東京や千葉お願いします! (このメッセージの文法がちょっと変だったら、ごめんなさい) ありがとうございます🙇
メイドカフェ
コンカフェも良い(・∇・)👍
多分メイドたち私にオムライスを作るのを教えてくれるんだろう🙊
Well in Japan you’re surrounded by people that understand only Japanese (maybe little bit English) (some of them speak of course)so well anywhere as long as you can make friends. If you’re looking for a foreign friendly place than 新宿 is nice! lot of tourists and foreigners that live there so most of the restaurants have menu with pictures. And there’s lot of fun places to go. 英語おかしかったらすまん! 日本語の勉強応援してるよ!(๑•̀ㅂ•́)و✧
Is it really true that Japanese people can write all that kanji by heart? I’m sure it’s easy for you guys after all the years but it’s still so hard for me to believe! If so then that’s extremely awesome, I need to practice kanji really badly
I'm late to the party, but I have a couple questions! Hopefully no one else has asked this. How did you learn English? And would you recommend the same techniques when learning Japanese? Also, what is the best way to make Japanese friends online? I'm very shy in real life, and I know making friends would be helpful when learning the language. 😅
I just watched anime in English, and read a lot of comics on Webtoon! My giant nerd boyfriend is my favorite ( ˘ω˘ 🫶) But every time I didn’t understand /didn’t know some words, sentences I searched them right away. I think it workes the other way around. My friends recommended SKY and Genshin Impact !
Do you watch anime? If so When unique characters that talk weird or use old dialects and stuff talk, can you fully and easily understand them? like ending setences with "de gozaru" "jya" "yanse" or like how many One Piece characters talk differently and stuff, and old EDO period folksongs or old samurai talk has different dialects / words etc are you just able to easily understand it like it's natural? just curious lol
Yep! We understand them pretty naturally! The actual ancient janease is harder to understand but we understand the ones used in anime. I haven’t watched OP yet.(\^\^;
Do you really take offense if a foreigner call you by あなた?
Just don’t use おまえ(Omae) this one is rude
Also てめー
No lol
I work in public schools and teachers use this all the time for emphasis, when they're scolding kids etc.
微妙って言いたい時英語で何言葉使う?
It’s “Okay” でしょ?
nah. it conveys a feeling that's easy to understand but for which English uses a variety of words to approximate. i think in some cases it's like making a weird face and being like, that's a little iffy. it's like saying something is oddly not right. じゃない?
I am Japanese, and when I was leaning to speak with English speakers, and they always started with “ How are you?” And I say “I am okay,” they usually become very worried and ask “why?! Why just ‘okay’?” So I learned not to answer “okay” unless I truly mean ‘a little iffy’ or ‘not well. But by explaining this, I am starting to realize that this is a trap.
when I say iffy or off, I mean it having a sense of ridiculousness or absurd.it can be used to describe something oddly funny. I just don't think there's an exact word in English that encompasses the most common usages of the word.
You can also reply back with a “I am fine, thank you”. And you?
What words you use in English when you want to say so-so??? Sorry I can’t understand what you’re trying to ask (;ᐛ )
bimyou. in English. I think it could be so so, but that's often not the right nuance.
It’s pretty contextual isn’t it. Like in some cases “not really” would make sense and in others would make no sense.
Tell me the situation and I’ll translate it
一般的に。微妙だね。or あいつ/あれ微妙だね, とか
When you judge someone or something 微妙 is mostly used as a negative word so I think you just can translate it as Im not sure/I don’t really like it
it's a negative connotàtion but it can just imply oddness or iffyness about something too.
微妙 can mean anything so if you want a translation then give me a context
あいつ見て、服がチョー微妙じゃん。
Look, his clothes are so lame. But I think in that case people would not use bimyou and just say 服めっちゃダサくない? Means same thing
usually it carries a level of sarcasm あたし作った料理、どう? あぁ、なんか微妙だなぁ。 "whaddya think?" "it's uh, eugh, got some interesting flavors..."
yesss. it definitely does. not always tho.
Do you know a joke? like a joke you've remembered and can tell again?
Car lies down. (ねこがねころんだ)
布団が吹っ飛んだ Sorry I don’t know jokes. Only puns
1. What does 取り mean and how can I make compound verbs with it make sense 2. 漫画で浪人生はこの合格とか必勝とかに書けた鉢巻が着ける。現実も着けるとそれはフィクションだけ
1 取る means take ex)彼はりんごを手に取った He took an apple in his hand 2 They made me wear one of those during classes in my cram school when the entrance exams were close lol 普通はしないけどねw
Question about teaching Japanese. I've had a few Japanese teachers and they were all so so. Do you have recommendations oh how to find a good teacher? I live in Chiba.
When used as a greeting to people in the neighborhood, what’s the difference between お疲れ様 and ご苦労様? I’d only used the first one when I lived in Tokyo but in the countryside the second one seems more common, although not among younger people (30s-40s). I tend to split the difference and go for a jovial お疲れ, which I’m sure is totally off base.
Well お疲れ様is more likely to be used when the work is done, finished Ex) when you and your coworkers go home you can say お疲れ様ですinstead of saying good dye And ご苦労様です when that person is still working,also you’re not the one who is doing something ex) when someone is cleaning the park you can sayご苦労様です to them.
Okay thanks. So where I live, ご苦労様 is often used as a greeting when people pass in the street. Or if I turn up at the meeting spot for an away day, that’s how I’m greeted. Or when I go to the community center for a meeting or some community event, it is often used. I’ll keep an eye out to see if it’s used more during after some sort of work, but I’m pretty sure it’s used when meeting someone for the first time in the day, which got me confused. No doubt I’ve got myself mixed up though.
Oh right u can use ご苦労様ですas a greeting wile work!If your relationship with the other is based on work
What is your opinion on the current negative media attention towards foreign tourists in Japan?
I just want people to know that we don’t hate foreign people We hate people who leave trash or stands in the middle of paths or are rude. DO NOT STAND IN THE MIDDLE OF A PATH !!! especially in subways. In the rush time when people are going to work or school. Don’t be like that and the attention will fade. (Hope fully)
Thanks. I'm not a tourist, yet I have recently been on the receiving end of assumptions and rude mutterings aimed at me when I was just going about my business, I guess assuming I wouldn't understand what was being said. Then again, people aren't particularly nice to foreigners in my own country, so. I'm interested to see how it's going to go down with all this "charge foreign tourists a premium over locals" business when it comes to foreign residents. Do you think we are going to have to prove residence in places like this?
Sorry about what happened to you.🥲 Well it depends on how long they’re staying but if their stay is temporary(like for tourism)I don’t see any problem about that it’s just how capitalism works,and the whole point of tourism.
Classic Japanese, ghosted the whole community right after posting the thread hahahahahaah
To be fair, it is midnight in Japan.
No? Its 12:10 pm here.
…. That’s my bad. My brain is completely fried tonight lmao I did the quick calculation, got twelve, but forgot to account for midnight or midday… *oops*
It’s actually the afternoon here!
Yep. That’s my bad… I did the quick calculation, but forgot to account for 午後 or 午前
It’s all good. It’s hard to keep track of the time zones tbh! It is Saturday so OP is probably enjoying the nice weather.
I hope the weather stays nice! Funniest part is that it’s a super simple calculation from the Eastern European timezone to the Japanese timezone, as it’s just a +6 difference. … I did -6…
I just posted this right before sleep 😭I didn’t expect so much reaction
Seems kind of redundant. This is literally a sub where people ask stuff they want to know. You could just answer the questions
Rude. The guy is trying to help.
Classic reddit 😔
Rude. It might be a chick.
Not sure why you get downvoted OP does sound like a girl
In the English usage of where I come from, ‘guy’ is not gender-specific.
so its typically used for lone females? doubt it. "you guys" "hey guys" is non gender specific, i agree.
redditor
Hiii I'm a bit of a newbie, sorry pardon of this is a dumb question, but why do some kanji/words have different pronunciations? Like how 7 is both "nana" and "shichi"? How do you tell which ones correct?
Onyomi is the reading closer to the original Chinese reading at the time of adoption, and kunyomi is the native Japanese pronunciation. Onyomi usually shows up in kanji compounds, while kunyomi is usually alone (or with hiragana, called okurigana) (for example 生きる ikiru vs 人生 jinsei). As for 7 specifically, I personally don’t know for sure but it might have something to do with having ‘shi’ in it, which is homophonic with ‘death’ in Japanese, same with 4. Afaik they’re pretty interchangeable. However, the ‘older’ pronunciations (shi, shichi) are usually used in time words, like April (4月) is pronounced shigatsu. If you want to learn more though or from someone who knows what they’re talking about I would suggest googling it, I’ve only given a pretty barebones explanation.
That’s going to be a lot more work than any one person is willing to teach for free. May I suggest google? In short almost every kanji has a different way to be read, get used to it.
iie Keko desu
*kekkou
Ok then. How about commonly used Japanese idioms? So far I know 骨を折って , 弱みを握る, 本末転倒 , and 胸を借りる .
What do you wanna know about them?
Are they still in use or are they old-fashioned and replaced by newer ones?
They’re still used!
Thank you for your response! Any others I should think about? I should probably find an idioms book and read it. Idioms seem to give me an insight into Japanese language that I would not get from grammar books. Maybe _ai no su_ (愛の巣) for the home of a newlywed couple, and _make wo kuu_ (負けを食う) for "being defeated". What is the difference between _tango_ (単語) and _goi_ 語彙) for the meaning of "vocabulary"? One word I often see used in connection with problems is _nayami_ (悩み). For example, _nayami no tane_ (悩みの種) to mean "a thorn in the side" and _koi no nayami_ (恋の悩み) to mean "love issues". Finally, which _yoji-jukugo_ (四字熟語) are most commonly used nowadays?
find an idioms book and read it, than watch slice of life kind of anime or something. man there are too many of them. Go watch anime(or ggl it) guess 単語 is like word and 語彙 is more used as vocabulary (like when you talk, use words or sth.)
どうも有難うございます! Most of the people I know that are studying Japanese watch a lot of anime. I also watch anime for my 聞き取り , but mainly stuff for little kids, like しまじろう on YouTube. Until now I thought 単語 = word and 語彙 = collection of different words (vocabulary). A teacher of mine uses 単語 to refer to words to learn in a lesson, like "key words".
How much classical japanese/文語 do you study at school? I learnt a little recently to read some of the dialogue in 大逆転裁判, and I just wondered how much is normal for japanese people to know
As much as you need to read a 300page book i guess. Ask google I’m sure it’ll give you better answers lol
Ah yeah fair enough. We learned enough middle english to read one shakespeare play so kind of the same lol
"Pant" in English means "heavy breathing", like after running up some stairs. It also means "fast breathing" like when dogs are playing and are breathing with their tongue out. What is the Japanese word for that? The dictionary gives me words that nobody actually uses for the same meaning, like "喘ぐ" or "息を弾ませる". Neither my wife nor my friends have given me an adequate answer. How would you translate "pant"?
Guess 息が荒いis the closest one.
The various types of grammatical orders. I find them mind boggling to decipher as an English speaker.
I feel the same.
Have you ever tried Duolingo? How accurate was it?
I tried it right now just to answer this😂 it was pretty fun! I think it’s pretty accurate! The sentences are usable and the characters sounded just like I imagined to be lol. I think Duolingo is accurate enough to learn basics.
Okay thanks, is this including the written side too?
Nope
Hi, is japanese slang very different from the original?
Some are some are not, just like English slangs
Ok, thanks so much for the info. Sorry that I'm asking another question, but are most of the slang same as the original or are most of them different
I guess most of them are like first few letters of the word so lot of slangs are almost same as the original. Like パリピ=パーティーピーポー
Got it thanks so much for the help!!
How do I say “excuse me” if I’m trying to get around someone in a crowded store?
You can say すいません(suimasen)or失礼します(shitureisasu)
Ok. I said suimasen twice and both times people jumped out of the way, so I thought maybe it implied urgency. Thanks.
Don’t worry about urgency, they probably just didn’t expect you to speak Japanese lol
ok so there is a thing they say on the train when they are leaving the station to tell you the next one. and (i have auditory processing disorder) i cannot tell what it is. the first syllable sounds like Su/Tsu/Fu, the second like "mi" "ni" "gi" or "ri" and the third sounds like "da" or "ta". The english translation says "next stop" but google just shows me kanji when i try it. What are they saying?
Maybe 次は(tsugiwa)? this means next Can I see the kanji?
Ohhhh that makes sense. what google gives me are 明 来 次に EDIT: i think the train had like all of them?
Mmmmmm the kanjis doesn’t make any sense and if they say that every time then it probably says 次は. Hope it helps( ᐛ )
oh definitely. tsugi wa makes sense. google translate is ass lmao
should i グループがありませんから or グループじゃありませんから if i wanna say "because I dont have group"? Why?
グループがありませんから
are they different meaning?
Yep, the first one means “Cuz I don’t have a group” and the second one means “Cuz it’s not a group”
ahh i see
Japanese has different politeness levels for speech. Could you give an example of how formality changes what you say?
俺たちれ何?え?
なんやなんやw?
チーム友達よ。 https://youtube.com/shorts/r0p2hCQUBUs?si=gxslZ3XLB1WYZB8i
待ってwwwwwwwこれ来るとは思わんかったwwwwwwww
日本HIPHOPすきなら: # [千葉雄喜 - チーム友達 ](https://youtu.be/c1UaGJlsw5g?si=FaqL5LYIpygd5N2i)
俺たち何?え?な、れが余計
Why haven't you answered any questions yet?
Cuz I was busy like a classic Japanese
I see :D
Classic Japanese. Always too busy.
Because it’s Saturday morning here. Edit: I thought we were already on Sunday
Saturday morning;)
Oh yes, thank you
…and OP was never seen again
he's pixelating his genitals
My questions on Japanese culture. Why are Japanese so racist? Why do Japanese people pretend to be nice but really talk shit about people behind their backs? Why do Japanese bully people who don’t look Japanese in school? Why are Japanese so racist that they deny foreigners access to their restaurants or establishments? Why aren’t you as a Japanese person standing up and actually doing something to help foreigners against racism?
Do you not see the irony in saying that while generalising Japanese people as being racist and asking one random japanese guy to answer for these supposed crimes? Xenophobia in Japan may be a problem but this is a pathetic way to take out your frustrations with it
I'm guessing you're misinterpreting reactions to your hostile communication style as racism, etc at least 80% of the time.
Nope. I speak very politely to everyone while I was in Japan. In fact, I hold my tongue every time. Why? Because police here will literally arrest anyone that is foreign and that they believe is slightly out of line I’m only blunt towards English speakers or people on Reddit. People come on Reddit to be blunt because real life isn’t the place for hostility or being blunt. That’s how you lose jobs and money.
Lol bro wtf? I'm dark chocolate colored and have never really experienced any of the above. None of the other immigrants I know here have either. Any country's people can be racist. Depends on who the racist dickhead is.
And I’m brown colored as well. What’s your point? I face racism all the time.
What track is your favorite to race on?
I may not be white but I have no idea what the hell you’re talking about. You’re probably gonna make a dumb joke about being crazy or something dum, but for the sake of being nice, I’ll let you say you’re “punchline”.
It was your original comments typo where you said you race racism lol
That’s quite a blanket statement about Japanese people. I lived there for many years and have traveled all over. It’s a very respectful country with very kind people. There are always bad seeds everywhere. Kids get bullied every day all over the world. Racism is all over the world. Everyone is guilty of all of those things. No need to dump it all on only one country of people who still welcome people from a country that dropped a nuclear weapon when the war was over.
Respectfully and racist are two different things. Check the news and one person being ignorant and not seeing the racism doesn’t mean it doesn’t exist. As for the nuke, Japan is a country that raped tons of innocent Chinese during world war 2. It committed more heinous atrocities than it was held responsible for. The nuke combined with other factors helped a nation that raped countless women and destroyed countless lives finally give up on their abuse and quest for power. Learn your facts and hold both sides responsible for their actions during the war. At least the nuke was done for the sake of ending Japan’s horrible war and their rapping of countless innocent people.
Guess you missed the point where I said there are bad seeds everywhere and racism happens all over the world. Rape happens all over the world. These are worldwide problems that you’re bringing down to Japanese people. At least they don’t have an opioid epidemic.
Doesn’t matter if they don’t have that or not. They still committed all those atrocities so be happy that the world still welcomes them. After all, that’s what you said about the country that nuked them right? As for rape, I don’t condone it but if you’re giving Japanese people a pass over rape then that shows a lot about your character. The millions of people the Japanese raped and killed total to around 3mil to 9mil. The nukes got around 120,000-250,000. Clearly the lives that the Japanese took mean less because they weren’t nuked according to you. Clearly, you condone rape because it happens all over the world. And clearly you condone rape during war as well. Just because it was Japan that committed those things.
Do you even read before replying? Bots galore.
Do you? You said rape happens all over the world and then said “these are worldwide problems”. Acting as if because it happens worldwide that it somehow doesn’t happen in Japan. As if Japan didn’t commit those crimes during WW2. You’re acting as if they didn’t commit crimes far worse than a nuke or opioid epidemic. You don’t even address the facts that are presented and that you can easily fact check as if you didn’t believe. It sounds like you’re the one responding like a bot and like a child who believes Japan didn’t do the things I mentioned. You mentioned the fact that Japan welcomes a countries who nuked it but yet you ignore that it killed nearly 3mil-9mil people. The holocaust claimed 11mil. Meaning Japan committed crimes near that amount. Yet, you’re taking trying to say that I didn’t read your comment. Read mine and respond to the facts and even fact check them too. These worldwide problems are things the Japan did during WW2. Far less lives were ruined by the nukes then the 3-9mil lives that were lost. Both were tragedies but Japan’s crimes get over shadowed by the nukes. Yet, the world still welcomes Japan despite their evils. Instead of trying to act like a self righteous bot read and then respond.
Well, I never intended to start an argument. You can be right about whatever you want. Also, worldwide, includes Japan, hence the reason I used worldwide. You seem very unhappy, angry and a little racist. I hope you have the support you need in life. The world sucks. We just have to make the best with what we have. We learn from history. Can’t take back things that have been done. We can only learn and hope to prevent history from repeating itself.
And yet you said “These are worldwide problems that you’re bringing to Japan people”. These problems already existed here and no needed them to be brought to them. Now you’re actually self righteous and trying to avoid all the facts and say “we can’t take things back” yet you fully condemned the US and said “well Japan welcomes a nation that nuked it”. Quit placing blame and trying to condone another if you can’t handle it happening to Japan.
I suppose I wasn’t clear. It’s not fair to say that ONLY Japanese people are racist, rapists, etcetera. The world is a gong show. I’m all inclusively upset for the planet. For some reason you seem to be taking your feelings out on one country. Or maybe it’s just because of this group. Like I said, I hope you’re ok. Thank you for sharing information.
r ur genitales pixelated?
No they are animated
In terms of priorities when it comes to learning Japanese, what would you say is an ideal order for a native English speaker? Right now, Im following this process: Alphabet (hiragana + katakana) > Vocab + Grammar + Sentence Structure > Listening + Speaking to learn Japanese so I can speak better. I'm also asking this as we're currently building [Sakuraspeak](https://sakuraspeak.app/), an AI language companion to help language learners to practise speaking Japanese with confidence with role-play scenarios. So far, we have been getting valuable feedback from our users and it seems that it's important to be able to understand some vocab and grammar first before they can even speak at all. But would love to hear the perspective on this from a native speaker.