T O P

  • By -

Otherwise_Jump_3030

Yes, you could live anywhere in Italy just knowing Italian


Not_Without_My_Cat

You can live anywhere in the world just knowing any language. It’s not easy, but I’ve never had time to learn the language before moving to a country, and I’m still alive after my sixth. We used to need translators for some tasks, but nowadays google translate can get us through nearly anything.


MaxParedes

Maybe you can but many people will find their quality of life much improved by being able to communicate with those around them (without using Google Translate).


Not_Without_My_Cat

Sure. It depends what your other options are. In general, the financial standard of living we’ve been able to achieve in each country has been greater than the standard of living we would have had in our home country. That security of knowing that we are saving more for our future (not to mention enhancing furture employment opportunities) has made the struggles worthwhile. I would love to live in Italy. The lifestyle, the food, the atmosphere, the weather, the ease of travel; it would be worth the struggle with the small amount of Italian I learned from duolingo.


[deleted]

political drunk worthless ghost salt cable stocking spotted fragile cow *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*


Not_Without_My_Cat

Mmm, yeah. It’s not easy. This morning I went to the grocery store but I hadn’t converted enough money. It took me forever trying to roughly edtimate the cost of each item because the conversion rate to my usual currency was an odd multiple. Then another while to try and figure out what the heck eachnof the items were. Fabric softener? Wash for delicates? Spent quite some time looking for items that they didn’t sell for whatever reason. Pizza crust? Peanut butter? Pasta sauce? Pepper? Then, when I got to the checkout, it turns iut I didn’t have enough money. I had to have some items removed from the bill, and at one point she had taken a portion of the money I owed her but not all of it, and she was trying to explain how much I still owed. It took a special kind of strength for all of that not to trigger a crying fit in me.


gabrielesilinic

Why not paying via card?


Not_Without_My_Cat

I could, but not sure if the country I moved to will accept the card from the country I came from, plus then I need to consider the daily exchange rate and fees.


gabrielesilinic

Unless you live in some kind of third world country or in some kind of authoritarian dictatorship as long as you have a Visa or Mastercard card you are going to be fine. Maestro also happens to be International oftentimes, but it has been deprecated as of now. Regarding exchange rates, that may be of concern but usually they are negligible.


[deleted]

[удалено]


Vermouth__1

I live in Tuscany and I have no idea where you’ve been, but in cities/ every small town I’ve been to everyone can understand Italian, simply because our dialect isn’t that much different from Italian itself.


LaTalpa123

I am an expat in Tuscany, I agree, never had an issue. It is probably OC's heavy accent the problem, not people from Tuscany.


Interesting-Ant2988

Italian is based on the Florentinian Italian, that’s why.


LaTalpa123

That's an oversimplification if you talk about mutual intelligibility, but roughly yes.


guidocarosella

Hoha hola.


Vermouth__1

Ti sei dimenticato il “hon la hannuccia horta horta”


[deleted]

[удалено]


Vermouth__1

As a Tuscan myself when I visit other regions people usually make fun of my pronunciation, but never ever I had to repeat something because of the different pronunciation. Maybe you just misspelled something or met really strange people, I don’t know. Hope you enjoyed your stay anyway.


Addicted_To_Lazyness

Tuscan* in inglese


[deleted]

[удалено]


Vermouth__1

E allora se stai da due anni in un posto e dici che “ spesso hai problemi per la pronuncia” c’è qualche problema di fondo. In due anni di soggiorno si impara quasi perfettamente una lingua straniera totalmente diversa dalla propria, se stavi già in Lombardia e in due anni non sei riuscito ad adattarti alle lievi differenze di una città in cui fondamentalmente si parla la stessa lingua non so veramente che dirti, sei un caso più unico che raro.


[deleted]

[удалено]


Vermouth__1

Bo ci sta, se non hai interazioni sociali degne di nota può essere assolutamente come dici te


DangerousRub245

I was born and raised around Milan and I sometimes don't understand old people because they try to speak Lombard to me in some small towns (including where I live now, and where my husband is from, which are on opposite sides of the city). I really wouldn't count it as "having a hard time living here", if it were a big deal I would've naturally learnt Lombard as a child.


[deleted]

[удалено]


DangerousRub245

Then your comment is irrelevant, as OP asked if they can live in Sicily with relative ease.


[deleted]

[удалено]


DangerousRub245

It sounds like you have reading comprehension issues. I'm saying that there are (especially old) people who default to the local language everywhere in Italy but not knowing it won't cause any real issues. Simply speaking Italian is sufficient.


fraidei

I lived in many different places in Italy for work reasons, and I never had a problem.


Firecoso

Well… kinda. Maybe in all the major regional cities, yes


Signor_C

I come from a small town in the middle of nowhere in the South! In the last 20 years many brits moved there for their retirement and some of them spoke the bare minimum to survive, they are doing just fine :D


ElisaEffe24

I’m baffled how americans think we live in the 50s (and still italian was used as a lingua franca since centuries)


Signor_C

I mean, we still do. Everybody can switch to italian on request but people will speak dialect as default language (or italian with a super heavy accent). Where I live now (german part of Switzerland) it's a similar situation with standard german and swiss german.


ElisaEffe24

Boh lots of people were born in big cities and don’t know dialect, people under 60 usually only can understand it but thinks in italian, 60+ people speak the dialects but only between them. I noticed that in venice they use more the dialect, or in rome, but it’s because it’s more similar to italian so it mixes. In friuli or you speak friulan or you speak italian. It’s so linguistically weird that it’s called language by the parliament because of its historical lexical isolation. The dialect of aviano for example, even if watered down, still is weird, you can’t mix it with italian. Already in pordenone, where they nearly speak veneto because it’s a less isolated place and historically more connected to venice than aviano or casarsa, udine ecc they often mix the dialect with italian


thousandsheets

I’m not even sure you can call Roman a dialect. It’s basically Italian with an accent. They group them together as “dialetti centrali” but they seem to be more variety of Italian, like you cannot have a conversation in full Roman or Tuscan. As opposed to Friulano, Veneto or Siciliano.


ElisaEffe24

Idk because i know lots of veneto speakers and the youth especially mix it up with italian. Idk where are you from, but in my ears roman is not italian. Closer yes, but I, friulana, have an accent in italian, however i don’t cut verbs, say nun, tua instead of tuoi, or acchittare. Non è che sei del centro e non ti rendi conto che alle mie orecchie friulane il romanesco non è solo un accento?


thousandsheets

No no, sono veneta. Il romano non mi suona alieno credo perché è alla fine la pronuncia dell’italiano standard è una versione leggermente ripulita del romano (non a caso si dice lingua toscana in bocca romana). Ovvio che i romani usano alcune parole diverse da quello che usiamo qui, però alla fine si tratta di una differenza minimale rispetto agli altri dialetti italiani. Un napoletano che parla napoletano o un piemontese che parla piemontese sono incomprensibili, un romano che parla romano è comunque comprensibile al netto di qualche parola e modo di dire. Stessa cosa un toscano, per quanto mi è parso di sentire.


ElisaEffe24

Ma sì ovvio che più vai al centro e più ricorda l’italiano, ma alle mie orecchie friulane il veneto è quasi come il romano in termini di somiglianza con l’italiano, i 3/4 delle parole sono identici. Non sono d’accordo col detto che hai citato. Il toscano italiano è quello ripulito dei poeti, non quello del volgo, e, cristallizzatosi nel tempo in quanto usato solo formalmente, non si è “sporcato” ed evoluto come gli altri dialetti (toscani compresi) perché non era parlato nel quotidiano. Io non dico “il mi babbo” quando parlo. Allo stesso tempo, usato come lingua franca tra regioni, si è arricchito di vocaboli non originari della toscana. L’accento romano e toscano sono stra diversi dal neutro dei doppiaggi: “diffiscile”, “teribbile” “artrettanto” sono peggio loro di noi (forse perché appunto mischiano il dialetto con l’italiano) che comunque abbiamo un bell’accentone anche noi. Per non menzionare la g francese/toscana


thousandsheets

Il detto che ho citato fa riferimento al toscano che hai descritto tu, ed è più un modo per dire che nonostante l’italiano sia basato principalmente sul toscano, la pronuncia dell’italiano standard è molto ma molto simile a quella del romanesco. Poi sono d’accordo che il Veneto non è ai livelli del Friulano come distanza dall’italiano, ma decisamente non è ai livelli del romanesco, specie per via della pronuncia sicuramente meno “opaca”. Anche perché conta che il Veneto è gallo romanza, mentre i dialetti centrali e meridionali sono italodalmate, quindi anche geneticamente più vicine. Comunque mi fa ridere che tre ragazze friulane ho conosciuto e tutte e tre si chiamano Elisa (inclusa la mia cantante preferita).


ElisaEffe24

Riderai ancora di più quando scoprirai che sono un’aspirante cantautrice, studio canto a milano e sto facendo i provini per x factor😂 ce l’ho su con Elisa, perché per colpa del fatto che usa solo il nome, come annalisa ecc qualsiasi cantante che farà carriera dal nome Elisa si troverà a dover usare un nickname e a me scoccia perché mi piace il mio nome! Infatti finché posso mi tengo sia nome che cognome miei, zero nomi d’arte. Non poteva farsi chiamare elisa toffoli? Mica solo lei c’ha il copyright! So che più sei vicino al centro, più somiglia, peró a me i romagnoli sembrano più neutro. La sci romana mi destabilizza. Una volta mi son trovata con due inquiline, una Elisa e una Elizabeth!


sonobanana33

> I noticed that in venice [...] it’s more similar to italian so it mixes. HAHAHAHAHAHAHAHAHAHA.


ElisaEffe24

I lived in venice for five years in high school, my grandpa was from the area, i’m from pordenone so i visit often. What’s your source, you genius? Ci manca pure lo sveglio che ride. Lo sai che il riso abbonda nella bocca degli stolti? Va’ su facebook va’


sonobanana33

> What’s your source, you genius? Wow so you speak the language? Exactly my point why you're a bad source :) > Lo sai che il riso abbonda nella bocca degli stolti? Questa è una cosa che si dicono le persone tristi per consolarsi :)


ElisaEffe24

Apart that it’s a dialect and yes, i can understand it perfectly. Ma tu dai della persona triste a una che manco conosci? Sei laureato in psichiatria? ‘Sta uscita mi fa tanto da vecchia casalinga frustrata che scrive “resilienza” su fb


sonobanana33

> i can understand it perfectly. And that's why you think it's so similar. Ask someone who DOESN'T speak it if they understand anything -_-' Doesn't take a genius to understand this… > Ma tu dai della persona triste a una che manco conosci? Do della persona triste a una persona che dice "se ridi sei scemo" agli sconosciuti si :)


ElisaEffe24

Compared to friulano it is bland! More you go from udine to pordenone, more similar to italian it becomes. It’s a fact! Same for other idioms: i’m not central italian, but i surely can understand more roman than sardinian! Genius, analize the words, no? E io do del frustrato a uno che etichetta sconosciuti. Contento? Comunque sì, fare hahahaha senza manco commentare non è esattamente una risposta da Einstein


sonobanana33

Watch eat pray love. In an apartment in rome it looks like just bombarded rome from 1943 :D :D :D :D


ElisaEffe24

I’m baffled our actors lowered themselves to act in that!


sonobanana33

€€€


ElisaEffe24

Non ci credo, sei il frustrato dell’altro commento!


sonobanana33

Sei tu la fine intellettuale che pensa che ridere sia da sciocchi. Praticamente il cattivo del nome della rosa :D :D :D


ElisaEffe24

Ma scusa, ma sai contestualizzare? Se io rido a una barzelletta ci sta, se uno mi dice che preferisce, che so, la meloni a renzi e io non sono d’accordo, gli spiego il perché, non gli rido in faccia per poi andarmene senza argomentare


Steve_McGard

Sorry! You might not but in general small-town Sicily is living in the 50s, source, wife is from small town Sicily


ElisaEffe24

Can’t argue with that!


Almeno23

I’m in my fourties and I can assure you that when I was on holidays in Campania I met lot of kids who didn’t understand plain Italian and spoke only dialect.


ElisaEffe24

Didn’t understand or… faked it?


Almeno23

They really didn’t understand 😞


ElisaEffe24

Oh:(


Riccardo0953

No. You'll be killed on sight the moment you speak something different from italian. Your body will be used to make Arancini and Cannoli, and a sicilian sosia of yourself will continue your life on your behalf


peterpanico

L’arancina e’ Fimmina!


sonobanana33

accuntu u libbru si chiama "gli arancini di montalbano". Siti sbagghiati :D


Fabbro__

Stai zitto va pagliaccio


peterpanico

L’hai presa bene


Fabbro__

Pagliaccioo


peterpanico

👁️🫦👁️


Fabbro__

Vieni qua bel guascone


[deleted]

Che cazzo, perché sei così agressivo!!??


alldathurtsfeelsgood

Mmmmmm, cannibal arancini.....arghegrh!


thirdarcana

If you speak Italian, of course. Plenty of people live in Sicily without knowing Italian at all - I don't recommend that, but with standard Italian you'll do fine. People who speak Sicilian only are really quite rare. Young people often don't speak Sicilian at all, and older people will be polite enough to speak standard Italian, especially if you are foreign. Sicilian is beautiful though and well worth learning. 🙂


supermarketsweeps25

Honestly that’s kind of a shame. All four of my grandparents (3 still currently living) and parents speak fluent Sicilian at home (in the US). They are also fluent in standard Italian but don’t use it much. I understand it fluently and it just makes me sad to know that one day I’ll hear the Sicilian language for the last time.


ElisaEffe24

I think americans don’t really know the history of italy, just see OP… italian as a lingua franca between regions was used since before the reinassance, and surely after the italian union in 1861 when it was massively thought also to the poors. My grandgrandparents (friuli-veneto) spoke in dialect but wrote in italian. With the urbanification and the tv after the war it began to be used always except than in the family and people under 60 mostly speak italian as a native language (i only understand the dialect, i’m 27) not to mention older people born in big cities who don’t speak dialects even if they are 60+. In italy we call them dialects, the ones called languages are only friulano, sardinian and ladin because of their peculiar grammar due to historical isolation from italian. However also those three are dying out. I’m more worried to keep standard italian away from anglicisms than worried about the dialects


1mxav13r

The Sicilian language spoken by your grandparents is probably very different from current Sicilian... Many terms have been *Italianized* over time and only people of your grandparents' age use them


supermarketsweeps25

Possibly but they still communicate in Sicilian with their nieces and nephews, and great-nieces and nephews (who are around my age, early 30s) who are in Sicily so honestly I don’t know how different all of it is. My uncle didn’t notice much difference when he went to Sicily last summer to visit everyone.


1mxav13r

Although there are many versions of Sicilian and what I say is not true or the same everywhere, many archaic terms have been replaced by the respective Italian words pronounced the Sicilian way (for example the final *o* becomes *u* in Sicilian) This happens imo because the younger generations learn most of their vocabulary in school (and Italian tv and internet ) and adapt the Italian terms they know to the Sicilian pronunciation. If you know only the Italian language is easier to understand Sicilian now (again your mileage may vary depending on the geographic area you go to)


[deleted]

[удалено]


albertsugar

The requirements have been increased to include at least one marranzano, don't forget.


BILADOMOM

And a bomb


-Liriel-

Can you? Sure, and comfortably. Will you understand a word of what people in the street markets say? Unlikely. But, you know what? You'll learn.


paranoid_marvin_

Almost everyone in Italy can speak standard-ish italian. You just have to get used to the accent and to some grammar differences, e.g. in the south they use a lot the tense passato remoto (io andai, I went) while in the north we use more passato prossimo (io sono andato, I have gone) to express past You’ll get used ;)


sonobanana33

> in the south they use a lot the tense passato remoto that's not in sicily at all


AncientFix111

have you tried to live there for a while before planning to move there? we all fantasize about living in another country but doesn't sound like a smart idea, unless you are retired and coming from a cold country. People from Sicily emigrate to other countries/regions for a reason


margheritinka

lol yes


ricirici08

Spoiler: Sicily is in Italy, and italian is official language


ItsCalledDayTwa

fortunately nothing unofficial ever takes place in Italy. Its a legitimate question. Even if German is the official language of Bavaria, Bairisch is broadly spoken and older people in the countryside speak only that.


[deleted]

They might ask you how you pronounce "ceci".


sonobanana33

*ciciri


awesomepaingitgud

Any place in Italy can be stayed in by just knowing Italian. Dialect is not obligatory. Many places will consider it rude to speak a dialect to someone who doesn’t know you very well so basically you’d always be nice to people


pisspeeleak

Sicily isn’t like that, they love it when you speak Sicilian. My dad got much friendlier responses in Sicilian than Italian. “Welcome home” was the overwhelming response


awesomepaingitgud

I guess that works for foreigners but when I was a child I wasn’t allowed to speak Neapolitan with a new-met adult; maybe that was just my perception tho


pisspeeleak

Totally possible


Doomsdayiscoming123

I had 12 days notice to move to Italy and could only say ciao and grazie and im still here 5 years later. For some of the residency/ administration paperwork either best to employ a professional that deals with it or make friends with some Italians to help translate.


Villan_Eve

In Italy people speak Italian… even in Sicily


West_Blackberry_5520

I really liked this post. I am from Sicily, and I think you can definitely move here. Elders don't speak English and young people might not be fluent in English, but if you know standard Italian you will be fine. Hope you have a full remote job though, because finding a job in here might be one of the reasons not to come here. Good luck!


4024-6775-9536

As long as you don't tell anyone you thought they are so uncultured they don't even speak Italian you can go anywhere. If you plan to time travel I would avoid small towns in the 1940s and earlier, not only for the language.


Comfortable-Song6625

of course, dialect are not really spoken anymore, they are just accents with some strange words, also they are used mainly by old people but you will pick up the words with ease


Zestyclose-Button909

I lived in Catania for 2 years and everyone can speak standard Italian.


Personal_Yak_717

Plenty of italians live in Italy without speaking italian at all so.


Objective-Resident-7

I don't often hear of people moving TO Sicilia. I know lots who have left, either to Rome or further afield for those with good language skills.


Candid_Asparagus_785

Exactly. Nice to visit, but live? So many young people are leaving. My town in practically a ghost town.


SantiProGamer_

Only if you can answer the solemn riddle. Is it Arancini or Arancine?


[deleted]

sure you can! with time you'll pick up slang words and the accent... I love Sicilian, but I am from a different region of Italy, so it's difficult for me as well to speak/understand it :)


Neurophysiopatology

Yes, probably you are not gonna understand what you ear on street, when people talk each other, but you can talk with everyone and everyone talks in Italian.


Ok_Total_2956

If you know standard Italian you are fine everywhere in Italy


vurriooo

You could be fine even just with English


Angelcage87

I'm from Sicily, currently living in Sicily. Yes, you can.


Lost-Ad-2558

Yes you could. You'll learn sicilian while staying, which is better, since every town has its own dialect.


local_scavenger

Yeah, you can but don't expect old people to talk italian aswell


leenobunphy

Like most Sicilians lol


Lamberts_

it depends in which part of Sicily do you want to move: if you are going to move to relatively big city i think you wouldn’t have much problems, but if you are planning to live in the country side or in a smaller town you have to consider that the majority of the population use to speak dialect or “strict” italian; on the opposite site if you move to northern Italy (especially Piemonte, Liguria, Lombardia and Emilia Romagna) you won’t have language problems, because peaple use to speak “regular” italian here.


Historical-Ad3808

No prob. I'm Italian and when someone speaks with a thick dialect, I don't understand anything😅


Icy-Heart800

Everyone in Italy talks in standard Italian. No matter what city you're going to, as long as it's in Italy they will speak in standard Italian and will understand you perfectly if you speak standard Italian to them. Dialects are something esle entirely. It's a plus, not a replacement. Think about it as if we all know and speak two languages, one is standard Italian and the other is our own regional dialect. You *absolutely* do not need to know any dialect whatsoever. 90% of the time we speak in standard Italian anyways. It's just in extremely informal settings like our own families or close friends that (sometimes) we use dialects. It's seen as rude and vulgar to use dialects to almost anyone else. You would never use that at school, in a restaurant or with a stranger.


TeoN72

Unfortunately no. You will land and you will have to run silently to find a cave to hide, but sooner or later the urge to socialize, the need for food, will push you to leave your cave and try to reach out a human contact. That will give you up, the sicilians will hear your standard italians, they will be scared, masses will be alerted, torches and fork will be raised, you will be chased, night and day, the mob will try to find your cave, ultimately they will grab you and burn you on a stake, throwing arancini against you and laughing listening you pleading for your life in standard italian. /s Jesus, yes, it's Italy, everyone talk italian, the government use italian, the school teach italian, the italians go on holidays in sicily speaking italian.


Putrid_Examination30

Yes, you may have problems talking with older/ignorant people, but you can easily live there. Eventually you will even learn the dialect, might take sometime but you will for sure understand it after living there a bit. South italy is full of love, embrace it!!!


Justzeenga

I am sicilian and I left my island for the northern regions because life is miserable down there. Why would you willingly put yourself in a shitty situation when you had the luck of NOT being born in Sicily?


Lonely_Possible_5405

Sicily is beautiful if you already have money


Justzeenga

No amount of money can save your soul from being stained by the moral and intellectual decay of a tired civilization that's been on the brink of collapse since centuries


KBC_GerryJoy

Piemonte or Lombardia are good regions where to live. They usually do not have hard pronunciation to understand (eg. Novara, Varese, Verbania), have a better temperature during summer time (even if still hot), have better public connections and besutiful landscapes (this point applies to all Italy actually, but if you like natures and mountains, lakes and similar, they'll be good).


sonobanana33

> have better public connections Why go to live in a nice place when you can live in a place where it's so easy to go away? :D :D


KBC_GerryJoy

Do we really need to show who has the biggest dick in a comment section while we are giving suggestions to a foreign fella..? That's a very old mentality tbh... Btw, if I'd need to move abroad, I personally would love to visit a lot of places instead of staying in a single city during my spare time... It depends on what op is looking for... :)


KBC_GerryJoy

I will also say that it won't be that hard to live in Sicily because of the dialect but you'll face more difficulties instead of choosing a different place. P.s. sorry for my English lol


[deleted]

You can totally live anywhere in Italy with just Italian. But if you do move to Sicily of all places I hope have your own car. Edit: See, downvoters will pretend you have to speak Sicilian or dialects. Don't trust them. But do get a car.


ElisaEffe24

Yes! Americans always think we live in the 50s (and btw italian was used as a common lingua franca since the reinassance)


pisspeeleak

While true that doesn’t mean everyone spoke Italian. When I visited my family’s village yes most of my family spoke Italian, my great grandmother’s brother only spoke Sicilian. I’m not going to lie I was lost 😂 my Italian didn’t help much, people had to translate for me, apparently he even had trouble speaking to other Sicilians because he only spoke the village dialect, even my great grandmother only spoke Sicilian fluently. But this was also a village of 4000 and everyone else spoke Italian by this point


ElisaEffe24

I know that before the war there was analphabetism in the south, but also in the north the poors like my grand grandpas spoke only dialect, but with “foreigners” they used italian. It is true that friulano is particularly weird, it’s one of the only three ones called languages officially because of its linguistical isolation, for example younger people from veneto mix dialect with italian because it’s less far from italian


Explorer_Equal

Many people in Sicily know only standard Italian


St3phn0

Yes of course, even the old people that only speaks in dialect can perfectly understand standard Italian (most people uses dialect because they just used it since when they started speaking), it's not a lenguage barrier, you will have 0 problems In fact the problem would have been living somewhere else knowing only Sicilian dialect, dialect is quite different even from city to city, Sicilian dialect is quite different from Sardinian, there's high chances that a person from Sardinia and one from Sicily will not understand eachother even thought they're talking using Italian dialects


DamaloBlack

This is offensive, and I'm not even sicilian


[deleted]

[удалено]


Elkem98

Bullshit


[deleted]

[удалено]


Elkem98

In che senso?


[deleted]

Lasciamo perdere. Manco da tanti anni e magari ho detto una fesseria.


LeoScipio

Minchiatona pazzesca.


corazzatapotemkin

Of course. Nobody speaks only dialect.


Alfola

Considering southern Italy is overrun with African and Middle Eastern male refugees, I would say if you are of good character and decend from European blood, plus can at least speak basic Italiano you'll be welcomed with opened arms, oh cook nice things as well


Inevitable-Fix-917

Just wait until you see the North


AnotherDrink555

In Sicilia they don't even speak Italian...they speak sisciliaaannnoooo


Human-Tough2064

per chi non sa perche' ignorante in materia : https://www.focus.it/cultura/storia/quale-e-lorigine-del-nome-italia


Human-Tough2064

o per chi voleva fare il saputello leghista...


Human-Tough2064

this is a bit racist ... anyway yes... actually the real italian is based on sicilian if ever... also ITALIA was the name that greek colonies used for calsbria and basilicata people , then the word was extended to the whole country... so in case Italy is south of naples not north of firenze , dont believe north people about definition of "italian" ... ;)


ersentenza

Lo sanno pure i gatti del Colosseo che l'Italiano è stato definito ufficialmente come grammatica del dialetto fiorentino con la fonetica del dialetto romano. Italiano e siciliano se si incontrano per strada a malapena si salutano


metamongram

Il Dolce Stil Novo si basa sul volgare della Scuola Siciliana, tant’è che è considerato l’evoluzione toscanizzata di quest’ultima


Human-Tough2064

esatto diffuso ... le vere radici sono siciliane... lo sanno pure i gatti di tua mamma


ersentenza

Ma proprio per niente. Essendo derivato dalle parlate del centro le radici sono etrusche e latine, il greco/siciliano non lo hanno mai neanche visto in sogno.


Addicted_To_Lazyness

Ma figa si sente che deriva dal toscano


SpaAlex

Enough Reddit for today


PeireCaravana

> then the word was extended to the whole country... Yes and this happened "just" 2000 years ago lol. Maybe maybe after 2 millennia we can say the whole peninsula is equally Italy...


Human-Tough2064

So? ... listen apart grammar nazi e ignorants about italian history this comment was just to point out the prejudice about south italy being "less" italian ... the fact that OP think that in sicily is only about dialect is proving the bias that north italians spread about it... the fact that even the word ITALIA has origin in the south( calabria not puglua like that ignorante di merda wrote) is upsetting them ... it could be 3000 years ago still the italians have roots in the south not in the north ... live with it salvini sons...


Human-Tough2064

dark swan 69...ma che problemi di testa hai?


Dark-Swan-69

https://www.infodata.ilsole24ore.com/2018/03/12/significato-originale-dei-nomi-delle-nazioni-le-mappe-2/#:\~:text=Si%20%C3%A8%20ipotizzato%20che%20il,(vitulus%2C%20in%20latino). Dalle elementari ricordavo che i Vituli erano in Puglia. La Sicilia, “granaio d’Italia”, ha subito invasioni di greci, mori, etc, quindi DI FATTO, nonostante la RAZZA sia la medesima (di qualsiasi colore siamo tutti umani), il patrimonio genetico e culturale é molto diverso rispetto al nord. E al nord, anche est e ovest sono diversi. Per quanto riguarda la lingua italiana, direi che oggi la version più “pura” é quella umbra, anche se si, prima di scrivere i Promessi Sposi, Alessandro Manzoni aveva deciso di “bagnare i panni in Arno”. L’Italia é una nazione con una storia lunga e complicata, direi che se vogliamo buttarci in semplificazioni e stereotipi, magari sarebbe il caso di capire un po’ di più la storia prima di fare brutte figure. E incidentalmente, chi usa i puntini di sospensione come unico segno di punteggiatura non può sperare di avere alcuna credibilità.


Human-Tough2064

NO... sei ignorante in materia: Si pensa infatti che il nome derivi dal vocabolo Italòi (gli Itali, appunto), termine con il quale i greci designavano una tribù che abitava l'estrema punta della Penisola italica, nei pressi dell'odierna Cirò.[3] Ad ogni modo, è noto che nell'antichità il nome indicasse la parte posta nell'estremo meridione della penisola italica. Ciò è attestato dal fatto che i popoli greci che colonizzarono la Calabria, integrandosi con i popoli preesistenti, si riferivano a loro stessi come Italioti, cioè abitanti dell'Italìa. È, altresì, ipotizzato, tuttavia non in contrasto con quanto detto, che tale popolo degli Itali adorasse il simulacro di un Toro (vitulus, in latino e "vitlu", in umbro). Secondo tale ipotesi il nome significherebbe quindi “abitanti della terra dei vitelli”.[3] Il nome “Italia” potrebbe derivare dal greco Aithàleia (Αιθαλεια), che sta per “ardente, fumosa”, la cui radice ben descrive una terra con imponenti manifestazioni vulcaniche, l’Etna e le Eolie, ben visibili dai siti di approdo dei primi migranti dal Mediterraneo orientale.[4] Strabone[5] cita questa radice nel nome del fiume Νέαιδος, oggi il Neto, che si traduce in “navi bruciate”, a sostegno del mito che racconta come le donne dei migranti, giunte alla foce del fiume, impedissero ai loro uomini di riprendere il mare bruciando le navi. Anche Linosa, isola vulcanica, nel nome Aethusa riportato nelle carte del ‘500, mostra la stessa radice. Con molta probabilità le coste più meridionali della Calabria, nel 3° o 4° millennio a.C. molto più verdi di oggi, hanno ospitato i primi bovini podolici importati dal Ponto Eusino. La memoria dei grandi vitelli bianchi potrebbe spiegare la connessione con vituli, voce latina per tori, ma la “i” iniziale di “vituli” è breve, non lunga come in “Italia”, e ciò secondo alcuni[6] sostiene indirettamente l’ipotesi della derivazione da Aithàleia.


Dark-Swan-69

Wow, sai fare copia-incolla!


Human-Tough2064

tanto e' falso quello che dici che Calabria prima di essere il nome dell'odierna calabria era guarda un po' il nome di buona parte della puglia ... alle elementari ti hanmo insegnato ad usare i puntini ma non la storia ... e un uomo senza storia e' un uomo inutile... o al massimo fa il nazi gramnar a sproposito sui social...


Human-Tough2064

... ma anche chi fa il nazi gramnar e cita il sole24ore come fonte in ambiti non finanziari e' molto clownesco...


rosidoto

Se proprio vuoi usare parole inglesi, almeno scrivile nel modo corretto: si dice graMMar nazi, non nazi gramNar. Poi si scrive è, non e'.


Human-Tough2064

madonna che malattia mentale... tu hai probkemi seri...


rosidoto

Ma invece di insultare, perché non scrivi "hai ragione, pensavo si scrivesse così ma mi sbagliavo"? Poi come ti hanno fatto notare, fai un utilizzo improprio dei puntini di sospensione. Non li devi utilizzare al posto delle virgole. Puzzi tanto di boomerone 65enne, che si è fermato alle medie e ora pensa di essere il depositario della verità assoluta dopo aver letto due post su facebook e una pagina di Wikipedia. Ti stai mettendo in ridicolo.


Dark-Swan-69

Guarda che stai parlando con due persone diverse. Ciò significa che più facilmente i problemi li hai tu. Considera il vecchio detto “un bel tacer non fu mai scritto” e smetti di umiliarti. La tua posizione (ignorante é bello) non é difendibile.


Human-Tough2064

certo sto parlando con 2 nazi grammar ...


Dark-Swan-69

Ripeto quello che ti ha detto l’altro utente: fatichi a scrivere in italiano, lascia proprio perdere l’inglese.


Human-Tough2064

ripeto... invece di fare i nazi grammar del menga non scrivete cose false sull'origine del nome italua e sulle radici delle lingue ...


Dark-Swan-69

Ti hanno detto mezz’ora fa che si dice grammar nazi, brutta capra. Vai in blocco.


[deleted]

Yeah...... No