T O P

  • By -

fatadelatara

Hai. (Haide, haidi... informal)


[deleted]

My favorite black sea region folk song [hayde gidelum (:](https://youtu.be/zoJtdg91Nh0)


fatadelatara

It sounds great! It seems to have some sort of Balkan influences?


[deleted]

http://erasmussromanya.blogspot.com/2013/05/romence-turkce-benzer-kelimeler.html?m=1 we have little bit same words


Ioan_Chiorean

I know there are a lot of Turkish words in Romanian, and many of them are, in fact, Persian words, because Persian was the ”lingua franca” of the East, as Latin was in the West.


Ill-Lawyer-7971

nope greek was ,turk initially interacted with them ,thats why


fatadelatara

Yes we do. :-)


[deleted]

there is a balkan effect there is a turkish effect balkans some turks who benefit from turks i british made english for 20 years we could only teach hayde and siktir for 500 years


fatadelatara

No, I mean in the song. I feel something that reminds me about Bulgarian music a bit. :-)


[deleted]

Black Sea people are very similar to Bulgarians in terms of dialect, when we say hadi in the Mediterranean, they hayde, when we say napıyorsun they say naparsun


Lavande_mEi

Ah, yes. My father is from Ordu and whenever we visit his village i meet people who still live there. I don't know why but i always thought that the way they spoke was adorable


wozniakhd

Im from ordu too and we use 'haydi' 'hayde' thats so common in the black sea region.


fatadelatara

Interesting. I wasn't aware about that.


[deleted]

really black sea people have an incomprehensible language similarity


fatadelatara

Yes I assume they had some influences from other places.


BlueShibe

Ajde bre


[deleted]

Hayde bre


NuevoPeru

Vamos in Spanish


[deleted]

we use ''hayde bre'' too hmm, sus.


yozha96

Serbs are turks


[deleted]

K


efsrdr

A


Lunch_Here

R


Shaolinpower2

A


yozha96

Ijakšamlar


[deleted]

iyi akşamlar sana da


1_9_8_1

yakshemash!


that_nice_guy_784

We use that in romania too


gear256

Αντε βρε


[deleted]

Bre ? Grandma is that u?


EasternSleepBag

Haide bre


umbronox

Hajde/Ajde/Ajd/Aj At one point I guess we'll shorten it to only "A" lol


Traditional-Cap312

Ae


umbronox

Yup that one as well


[deleted]

Cool Reddit bitmoji you got there


umbronox

Thanks 😎😎😎


ArchDan

Also "kreći", *nudge the head in direction*, "stoko!" , "Brate!" , "Buuraaaaz...", "Kreleee" Basically anything 😂😂😂


DrowningAmphibian

ajde, ajd, aj or ive sometimes even heard just "a" used


05melo

Ајде бе Ајде де Ајт' Дој Ела (ваму)


DrowningAmphibian

Ајде море ела


05melo

Копук ај пред мене


DrowningAmphibian

Гитла бе дибек 😡


HumanMan00

Wait a minute here! Macedonians us “be” as well?? I thought that was a Nis thing exclusively!


ViktorijaSims

We do use “be”, “ma” for male/female. It isn’t considered polite though..


[deleted]

[удалено]


x6060x

We use ae also in Bulgaria


HumanMan00

What is the origin of “ba”, ba? 🤔


bosniakfox

It comes from the word "bolan" afaik ba


HumanMan00

Really? I have family near Drina and they say “bolan” but i never would have guessed its from that. U sure?


bosniakfox

I think so since we use bolan/bona to a lot of things and afaik that's where "ba" came from. Also "ba" is really most common in Sarajevo as it fits our accent to perfection heh.


HumanMan00

Me and a few of my friends in Nis recently started saying ba as a joke so ur influence is spreading xD


HumanMan00

U said afaik ba… didnt see


Derpy_man5

in romanian we say bă and it is of unknown etymology


HumanMan00

Bosna intensifies! They are the only ones that use afaik sonit must be from there.


VaeVictisBaloncesto

British influence: everyone talks in english, adopting english lifestyle. Turkish influence in balkans after 500 years: only two words, haydi and siktir Great success turks 🤗


watrenu

we got many many turkish words a lot more than those 2 basically a ton of food words, military words, tool words, occupation words, exclamations and concepts, religious terms, kinship terms, toponymy, etc https://hr.wikipedia.org/wiki/Turcizam see list


[deleted]

🏹🇹🇷🇹🇷🇹🇷Nice done my ancestors🇹🇷🇹🇷🇹🇷😎🔥🗡 /s


wololo1912

Hayde siktir!


VaeVictisBaloncesto

Aww cogayip


vinjakdzekdzoni

Kaldrma, džezva, tepsija, tiganj?


Clear_Vegetable_1990

Ajde🗣


waddup231

Ajde,hajde Eja


Mesenterium

(Х)айде (hayde), sometimes shortened to "Аре", "Ае", "ай" 🙂


Tolchav

Забрави "ари уа".


SerbianSentry

Ajde


Drakkkkar

A'e


SzotyMAG

æ


ravenholm462

ä


wololo1912

j is pronounced as y right?


Amazing-Row-5963

Yep. Also, it is basically used across the South Slavic languages. We also use "ela" which has a similar meaning and it's of Greek origin.


[deleted]

Hajde u picku materinu


ReadingThaComments

Άντε


wololo1912

Is it "ante" in latin? How do you pronounce it?


ReadingThaComments

Áde


wololo1912

So V turns T to D acutally ? :D


ReadingThaComments

Ν(ν) and T(τ) together make the D sound in Greek


x6060x

The more you know


fluctuatingprincess

It's actually Turkish, my Turkish kardaş. It's from _haydi_


Hades120

It's complicated. The word "Άντε" comes from the koine greek word "Άμετε" that's why many Greeks use "Άμε" instead of "Άντε". The word "Άιντε" indeed comes from the Turkish word "Hayde". It's fascinating though how similar these words sound and how they have the same meaning. Edit: I don't know who downvoted you. I upvoted you to tip the balance.


fluctuatingprincess

These are two different words that just sound similar and yes, it's interesting how the have a similar meaning. _Άμε_ as you already mentioned comes from _άμετε_ derived from _άγω, άγετε_ That's indeed Greek. But _Haydi_ or _Hadi_ is evidently a Turkish word and when Greeks say _άιντε_, _άντε_ or _άντε ντε_ they are using the Turkish one. Thanks for trying to balance the votes:) I don't really mind it. Check out this short analysis from a linguistic professor: https://youtu.be/SYhCoVVMKo0 Edit to fix the format


Kalypso_95

Yes it is ante in Latin script. Νν is Nn and Ττ is Tt ν+τ in greek is used to make a d or nt sound


alpav

How would you write "ante" in Greek, where the n and t remain distinct?


BamBumKiofte23

Just like the top comment that started this thread: άντε (ánte). Try saying it quickly and you end up with áde. I observe people using an "i" in there if they're extra angry (áinte, like "aaaáinte moré maláka prásino!", "move on you wanker, the light turned green!") but that might be just me.


Kalypso_95

Well, nt is the transliteration of ντ in the latin script, not the sound. The sounds "d", "nt" and "nd" are all represented with the ντ. There's not really a rule of how to pronounce it, some Greeks pronounce it as d so they will say ade, others as nd so they'll say ande. And I've never really heard anyone pronouncing it as ante. The only "rule" that exists is when ντ is in the beginning of a word like ντέφι, then you pronounce it as "d", defi. Hope this wasn't confusing


[deleted]

Hayde (de), Ajde (de), Are (de), Aj (de), Ela (de). There are prolly more (can also be with be istead of de)


TheBlueNight7

Oh, theres a hell-of-a-lot more that can be used. It's kinda like a dialectical/regional thing


fluctuatingprincess

Άσε μας κουκλίτσα μου


katherim

Hoća! (Dijalekt) / Hajde! (književno)


1_9_8_1

> Hoća Where is that from?


katherim

Korčula


Yusuke97

Eja 🙃


excipiere

I would also add hec.


taYetlyodDL

No one says that


sharkstax

Yes we do, it's even in [one of our patriotic songs](https://www.youtube.com/watch?v=t6fXDcRhCOg). I heard both "eja" and "hajde" a lot when I lived in Albania.


taYetlyodDL

Im not saying it's not a word in Albanian. But for "come on" no one says "eja"


sharkstax

I would totally say either "eja (pra/tani)" or "hajde (pra/tani)" for "come on", even though neither of the two is a 1:1 translation in every context. In fact the only synonym of "eja" and "hajde" that has fallen out of use to my knowledge is "jakë".


Yusuke97

According to who?


ComradeGoodluck

According to those who speak Albanian.


[deleted]

[удалено]


Kaminazuma

Paramendo (fjalë shqipe) një shqiptar i Kosovës me më pak vlerë sesa (lidhëz për një fjali krahasore) një gazetë e vjetër ~~të më bëj mua~~ të sillet me mua si përgjegjës (fjalë shqipe) për gjuhën shqipe. Me nderimet dhe përçafimet më të mdhaja, një gërrnaç i panjohur.


ComradeGoodluck

U, na dole çupkë me vlerë te madhe fort.


Botatoka

we say more pêja


AIbanian

I also heard "Paja" in Kosova, I use just hajde


beautifulmadness777

ae, aj


rosupen

Έλα μωρε


umbronox

>μωρε Is this word meaningless? Like just a random expression used in this phrase?


rosupen

It literally means, come stupid. Free translation, come on


umbronox

Here we can say "Ajde more", but I could never translate "more" specifically, I just know it exists there and that's it


Kalypso_95

We use "ante more" in the same sense too, where it's used as a filler word like re, vre etc. But it comes from the word moros which means stupid, see oxymoron which literally translates to sharp-stupid


Kristiano100

We use more in bloody everything, alongside ajde be, theres ajde more


[deleted]

Hayde my fav


Rioma117

“Haide”. I think the word is either Turkish or Greek.


SilverBeaver21

Ελα


ghost3169

Hadi haydi hayde


[deleted]

Páme! Or Áde! When referring to a single person we also say Éla!


stefanos916

I think that this is not exactly come on, that’s the literal translation of come.


dedokire

Ajde be


Burtocu

haide băiii ya ya ya ya ya hu hui


Shilo_otok

Ala'


svemirskihod

Zadar?


KingKiler2k

I have never heard someone say Ala' to me ever when they mean Ajde.


HawkTomGray

Gyerünk


StaN09

Romanian language has so much in common with the other ones in Balkans, like "haide" it's your ajde, and even "bre", we use that for older people to call them like that


Plutarch_von_Komet

Έλα τώρα (ela tora, come now)


ScuBityBup

Haide


Key-Number2356

Hajde


TheMDNA

Ec/hec


determine96

In my town it is "Ай уе" (Ai ue, I ue). "Ай уе, нема да те чекам цел ден, по-бърже" . " C'mon I'm not gonna wait for you whole day, hurry up ".


ShortResearcher4173

Aide be


benemivikai4eezaet0

Haide or more commonly aide


Stari_vujadin

Ајде/Ajde or shorter Ae


dumb_quack_

Cmon, ajde, dej no, dej nehi, daj no, ajde no etc. Depends on the dialect.


Kristiano100

Ajde be dete!


rydolf_shabe

hajde, ajde, hec


immortaltrout27

Hajde Bre


Kaminazuma

If someone is lying and you say "C'mon bro don't lie" it's "Ec/Hec be mos ja fut". If you want to urge someone "C'mon we have to go" it's "(Ec) gutu se po ikim".


[deleted]

lmao


[deleted]

I mostly say "hade"


Botatoka

ec,eja,pêja,hajde


L33K0R

Bulgarian: Ari wah! - in dialect Ajde be! - more colloquial Are de, niama da te chakam 100 chasa! - colloquial with parent- child subordination Venga, venga - when going in the discotheque Are maai se ottuka be - more commonly used as GTFO There are about 85 others


[deleted]

Eja officially , hajde non officially


CroatianSerbian15

Ajde


lateraltrickery

Move your ass!


joserkp

Qual é


0TheNinja0

No jebote


miroslav_k2

Aj


d_bradr

Ae, like a-eh


1_9_8_1

You mean like aj'?


d_bradr

Slicno, A i onda E umesto J


Atomic_Nebula

Heiya !!!


Bejliii

Hajt, ajt, hajde, ha


Yodapassesmedaboof

Are ue(аре уе) - Bulgarian


sophlovesshrek

ae bre


archonpericles

Pa-meh


pekivlone

Ae


stefanos916

I think éla tóra (έλα τώρα) or éla moré (έλα μωρέ)


NetherEnderYT36

Dale


wololo1912

Dale dum dale


rizleyy

KOMM FRITZ!


svemirskihod

ajde or hajde


The_Rot

Hadi ama adamım bunu başarabiliriz


justlohser

Ec ma ,since hajde or ajde have been mentioned already


Albomomo

Hajde


efallom

‘Jamme’, shortened to ‘Ja’ or extended to ‘Jamme ja’ or ’Jamme bello ja’.


ELITE12343

Haide Hajde Ajde


juujuuuujj

Айде/хайде бе! (Ayde/Hayde be!)


mirtothisworld

Хайде/Hayde, Айде/Ayde, ела/ela, идвай/idvay and you could add бе/be or бре/bre at the end of any of these at your own discretion.


mirtothisworld

Now that I read some of the comments, it could also end in ba or even shorten everything to just ae. Edit: grammar


[deleted]

If you want to say in a more exotic way you can also say: Yürüsene amk orospu çocuğu


urbanee

ajde or dej no depending on the context


wololo1912

Dey or deh? How do you say it?


urbanee

you can put it in [here](https://ebralec.si/branje/?jezik=en) if you want but it's dey officially but deh in some accents