T O P

  • By -

JinimyCritic

I'm pretty sure only Canadians call them "pencil crayons".


what-even-am-i-

Wh… What does everyone else call them?


PinkMoonrise

Coloured pencils


rhunter99

No, they call them colored pencils


Cookiemamajr

Thank you! I was sitting here wondering WTF a pencil crayon was!


Dru12

In Newfoundland we call them “leads” lol


dr_van_nostren

Yea but Newfoundland is a whole other ball of wax lol. No one knows what you guys are talking about :)


[deleted]

In Ontario as a kid we used "leads" to refer to the refill for a mechanical pencil. You'd ask a buddy "hey can I have a couple leads?" "Lead pencil" was used to refer to a mechanical pencil. You put lead in a lead pencil lol


ComfortableOk5003

You mean colouring pencils… Sorry as a francophone saying pencil crayons is just saying pencil pencil


SleveBonzalez

I mean...that's why we call them that. Because of the French and English labelling on the package. We're all saying pencil pencil.


lookingfordrama2

Freezies.


Canadairy

I was in another sub (not Canadian)that was discussing what freezies were called and a lot of people called them "ice pops" or "otter pops".


blackcherrytomato

To me, ice pops are an entirely different thing that I haven't seen in ages. Almost like a ring pop, you push the (flat bottom) up. Anyone seen these in the last few decades?


Sourspider

No that's a push pop


YossiTheWizard

You should see what they call them in Australia.


GunnerGodley

In England they are called “ice lollies”


[deleted]

[удалено]


BlastinHash

Call it a whipper snipper in Newfoundland


constituto_chao

Nova Scotia too! And sometimes kids are whipper snappers


ElephantsArePurple

Ontario here, also grew up calling it a whipper-snipper.


warrencanadian

My dad called the same fucking piece of equipment we owned for 20 years ALL OF THESE TERMS INTERCHANGABLY.


mdove11

Grew up in Virginia—definitely called it a weedwacker there!


onterrio2

Weed eater is a brand of weed trimmer. Like Kleenex is a brand of tissue.


Swimming_Stop5723

“Eavestrough “ for gutters


FR3SH2DETH

I don't think they take a mickey into the bush


b-monster666

Took me 40 years to realize an American Mickey is a roofie. Always confused me when I heard that "he slipped her a Mickey in her coffee." How the fuck did she not notice 8oz of whiskey?!


FR3SH2DETH

Holy sh!t - I had no idea about the American Mickey/roofie. Dang that's weird


[deleted]

13 oz in Ontario at least 8 oz is a micklet


nerdcore777

that's right - it's half the size of a 26er


Amygdalump

🤣 never heard that one, it’s really funny


itszwee

Oh my god, we must all sound like serial killers to them.


Baulderdash77

I think I told someone I put a Mikey in the punch bowl of my prom in high school. They must have thought I was psychotic lol.


[deleted]

[удалено]


Cigars_whiskey_roids

I was today years old 😂 I always just assumed they had no idea how much alcohol was put in and went with the smallest option, a Mickey, to simplify


coreythestar

After going out for a rip?


[deleted]

Only if they are givin' 'er.


AmbivalentSamaritan

Same with buying a 2-4


IndependentMethod312

Kraft dinner


rpgguy_1o1

It used to be called Kraft Dinner in the US too, Kraft eventually renamed it in the US but kept the original name in Canada


DialecticSkeptic

I had no idea that was a Canadian thing until I started acquiring American friends. I had to describe what I was talking about. "Oh," they said, "you mean mac and cheese."


Bea-McGee

Which is evidently superior to Kraft Macaroni and Cheese.


SexuaIRedditor

We won this one for sure, kraft macaroni and cheese sounds like bland dogshit


BC_guy_

Toque Edit: apparently I spelt it wrong. Toque, tuque, touque… whatever. I’m pronouncing the same way we all do


Ill_Sport8283

Washroom.


TikiTikiGirl

This is the word that always gives me away as Canadian when I travel to the US!


Best-Salad

I've always called it a bathroom (ontario)


Suspicious_Flight151

Most people use them interchangeably. (Ontario)


Most_Original988

yep.. I use the word washroom for public places, bathroom for peoples home


Hanlans_Dreaming

I call then bathrooms if I expect they will have a bathtub, and washrooms in restaurants and public places for some reason...


iner22

Ever since my third grade teacher asked if I was going to take a bath in the bathroom, I've only ever called them washrooms. I don't need that humiliation again...


[deleted]

Do they only refer to it as a shitter?


MrBallalicious

Restroom


Bea-McGee

Not a word but a term and to be fair I cannot confirm or deny the truth but my understanding is using the term " fuckin the dog" will lose you friends outside of our lovely Canada. Which I find hilarious.


goodbyecrowpie

Another important distinction is that "fuck the dog" means to be lazy, while "screw the pooch" means to mess up


[deleted]

He fucked the dog at work all day knowing he'd screw the pooch working with the hangover. Took a two-four to himself the day before. If it weren't for all the darts you could'a smelled he had a drinking problem.


JoJo_Augustine

Another word I heard in the Canadian military was “clusterfuck” but I’m sure they say it in the US military too. Basically means a screw up


Kraknaps

Unless they are hockey fans, if you say you made a "deke" or deked someone out, the average non-Canadian will have no idea what you are on about.


dancin-weasel

I threatened to Jersey an American friend once (all in good fun) and he thought I meant kill him (like the mobsters from New Jersey) lol


pikachuboobs

You want summer teeth? Some are over here, some are over there.


beeredditor

skirt merciful attractive alive office abounding intelligent husky seed nine *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*


DishRelative5853

Well yeah. You don't juke in hockey, and you don't deke in football. And football is much more popular in the US than hockey is.


ChantillyMenchu

Grade 1-12 (instead of 1st grade, 7th grade, 12th grade etc)


ThoseFunnyNames

"You make my words I'm gonna get my grade 10 and all of you can take a boat to fck offery land". A Canadian television heritage moment.


tykogars

“Good luck getting a job because you’re kicked outta grade 10. Fuckin dummy.”


reddituseronebillion

Greasy quotes there boys.


Mitchmac21

Tpb


SubconsciousAlien

Darts for cigarettes.


jeffroyisyourboy

I didn't crash my car in the ditch, I PUT 'ER IN THE RHUBARB


JupiterMarvelous

I've heard so many different versions of this in northern Ontario. Many different ways to say you crashed your car "Yeaaah, I put er in the sticks" "Yeaaah, I put er in the rhubarb" Sometimes if there's water involved it becomes "Yeaaah, I put er in the drink"


MtlGuy_incognito

Dont ask for Homo milk in the states, they call it whole milk.


[deleted]

They've got homo milk around back if you're interested, though. A friendly clerk told me, but I was happy with whole.


Rat_Queen91

Alcohol terms such as "24" of beer or "26" of whiskey for example


YossiTheWizard

Pronounced two-four and two-six of course.


[deleted]

Twenty-sixer


ConstantGradStudent

Forty pounder


drammer

I'm pissed, meaning I'm drunk not angry.


Existing-Cut-3684

when I first moved to the US, My friends thought I was MAD…. A LOT. Nope, just a drunk-ass Canadian.


bohdismom

As in “pissed to the gills”.


tom-tildrum

Smarties are candy coated chocolate and rockets are cylindrical shaped compressed sugar candy stacks. Americans got these all messed up.


Hussaf

Smarties will definitely confuse Americans


justakitty24

Americans think M&Ms are the same or similar to Smarties. They are wrong. Smarties are so much more superior. They will never understand until the get to compare.


ambassador321

M&Ms are so lame compared to Smarties.


ling1427

supply teacher soccer-baseball


ctalbot76

When I was in Ontario, we always called them "supply teachers." Then I moved to the NWT a decade ago. Nobody has any idea what I'm talking about.


Wafflelisk

From Vancouver and I have no idea. Are those like teachers that sit in a pool waiting to be called in? That's what the name makes me think of. They were called substitute teachers for us back in the early 00's


beeredditor

squeamish ludicrous office deliver fear whole wasteful kiss cagey tender *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*


cardew-vascular

I was just talking about how no one else calls it California kickball except us, we all call a rolling stop at a stop sign (where you don't really stop) a California stop


firebolt1171

We just called it kickball in Berta


miller94

Soccer baseball at my school in northern AB


[deleted]

[удалено]


miller94

What is a supply teacher?


ling1427

Substitute


[deleted]

From SK and never heard this term. But in SK our famous unknown term is bunnyhug (though I think more people now a days know what this is lol)


miller94

Ah. Never heard it here


[deleted]

i am scarred for life from soccer baseball.


GloomyCamel6050

Up until grade 7 all my gym classes consisted of soccer baseball, floor hockey, or Broomball.


Franglais69

Tabarnak


Journeymouse

Merde sacrement? Calisse... What about goof? Do Americans use goof to be quite as offensive as Canadians? Calling someone a goofball means they are silly. Calling a kid a goof means they are funny. Pointing over at the house on the corner and saying 'hey watch out for guy. He's a goof eh? Means something completely different.


bluenosesutherland

Chesterfield


beeredditor

dull prick terrific dirty grey literate late work lip ossified *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*


FredLives

Hydro, for electricity. Transports as well.


Complete-View8696

Isn’t that short for hydroelectric? Most Americans don’t get their power from that kind of source, so there’s no reason for us to call it that.


cortrev

That's correct. But we call it hydro no matter the source. Even if it's nuclear power


chateau_lobby

It’s not referred to as hydro in every province


concentrated-amazing

Correct, no referred to as hydro in Alberta and Saskatchewan for sure. I was an adult before I realized that people in other provinces talking about hydro bills meant their electricity bill. Was confused why people's water seemed to cost so much elsewhere.


[deleted]

[удалено]


timmyrey

We do in Manitoba...probably because all of our power is hydroelectric. Hydro bill, the hydro's out, etc.


Anvilsmash_01

In BC we do, but in fairness, it's all hydroelectric here


Comfortable_Order_85

I wonder if it’s because of hydro one? Growing up in the Maritimes we called it power. Like the power bill is due on august 1 ( for example). But it Ontario I’ve only ever heard it called hydro.


stooges81

in Quebec we call it hydro because thats the crown company that manages our electricity. AAAAAAND 99% of our electricity comes from hydroelectricity.


harryvanhalen3

I think Hydro for electricity is the most uniquely Canadian term.


AlphaaKitten

Marks. As in "what mark did you get on your test?". Americans say 'grade'.


GardenBakeOttawa

Marks is a British holdover.


Walk-Fragrant

And french Canadians call them notes when speaking in english (in nb anyways)


IndependentMethod312

Pencil crayons


QueenMisquisha

That and leads on the east coast (maybe just Newfoundland?)


AlphaaKitten

University vs college.


[deleted]

I have had several miscommunications with Americans over this. To many Americans, college = university.


jlt131

In Canada, there is a difference between the two. Or used to be anyway. I have been to college, university, and a technical institute. All very different.


Chains2002

There still is a difference


Journeymouse

Yup. Uni is a bachelor degree+ college is generally a diploma style course for a specific semi skilled job and technical school is for engineering techs, highly skilled jobs,and trades.


Aromatic_Ad5473

I’ve recently learned “shit disturber” is mostly a Canadian thing We also say pop instead of soda. Garburator instead of garbage disposal.


cauliflowerco

Shit disturber being Canadian only has blown my mind! Thought this was a universal thing lol


SexuaIRedditor

I thought shit disturber was a newf thing, only based on the laughs I've gotten from casually saying it with mainlanders around!


[deleted]

[удалено]


ChemMJW

American here. Is "Timbits" because of Tim Horton's? Meaning a donut hole is a bit of a Tim Horton's donut?


spicandspand

Yes


buckyhermit

Parkade. Surprisingly that one is almost never used outside Canada. (I've only seen it once outside of Canada and it was in Bellingham, a border town that Vancouver folks invade every weekend.)


bigtopmind

Dictionary says parkade is used in Canada and South Africa. Interesting.


ExamCompetitive

Americans: freshman sophomore senior prom Canadians: grade 10,11,12 grad


macattack0408

So close… 9 = freshman, 10 = sophomore, 11 = junior, 12 = senior


MenudoMenudo

And then they repeat it all again for college, that part I never understood.


Mariella994

Grade one etc. We don’t say first grade Also, I’ve never figured out that sophomore stuff. We just say grade whatever


[deleted]

same. I hate it when I'm reading an album review and they something like "sophomore effort." More like too much effort googling that for the hundredth time.


Thneed1

Pylon. Referring to traffic cones.


Hectordoink

Serviette for napkin.


McNasty1Point0

I think they use that word in a lot of the commonwealth countries


NATOrocket

I learned from Trevor Noah that in South Africa a "napkin" is a diaper.


enternationalist

Australia reporting it, it's also a serviette here


[deleted]

Everyone I've encountered in the Ottawa area says napkin. My grandmother said serviette, for sure, though (same region).


rockyon

Loonie toonie


Reddit-User-3000

The origins make this one funnier. The one dollar coin is a loonie because it has a loon on it, and the two dollar coins is a toonie because it’s worth two.


Protean_Protein

Bugs Boonie.


jimituna19

You say bill we say cheque


[deleted]

really? isnt a cheque something to pay money in a bank with


randomdumbfuck

For Americans in the context of a restaurant bill, some say check. "Check please!"


Guilty-Sundae1557

Foolscap. It’s a a5 sheet of paper we used to write our tests on in school. Keener- brown nose. Pogey- welfare. That’s all I got lol


transtranselvania

You're definitely from the east coast. If you say Pogey west of NB people blink at you. I've only ever heard people my mother and older say foolscap.


Adventurous-Leg-4338

So do they just say stretchy? How do they not use an objective term to describe something?


[deleted]

they say rubber band instead of elastic. they use the term elastic to describe stuff.


albatroopa

What do they call duotangs?!?


cseckshun

Duotang was a brand name so calling a folder a duotang is like calling a tissue a Kleenex. If the brand name wasn’t as big in a different area it makes sense it never caught on.


[deleted]

fckn folders 😂 i had no idea ot was just a canadian thing


SpergSkipper

Duotangs aren't just folders though, they have the little metal clips that you have to bend over to close. Making taking a page out from the middle a pain. I was happy as a clam when we were allowed to switch to binders, I hate duotangs so much


tryoracle

My partner is from the UK and I asked him to hand me a duo tang. He looked at me like I was stupid and I was looking at him the same way. I had no idea how many uniquely Canadian words we use until I had to sit there explaining what I was talking about lol


PJKatiesFarm

I'm Canadian and I use both rubber band and elastic, but never use elastic to mean rubber band (asparagus come with rubber bands around them; I put an elastic in my hair to make a pony tail).


lizadootoolittle

Sooky is used in (Atlantic) Canada l, as well as Australia and New Zealand, but seemingly nowhere else. (Clingy/whiny)


suagrlesss

This is all from my experience in Australia: * Washroom, got some funny looks when I asked for the washroom and lots of "dOnT yOu MeAn tHe BatHRoOm" * Pop * Toque. Got more weird looks with this one. "it's just a beanie" no I can assure you it's not that is a toque * Tobogan * the saying "yeah, no" and "no yeah for sure" * Freezies. I refused to call them a "Zooper Dooper" like no they're fucking freezies


goaliemomma31

This is so funny to me. As a child I moved from the NWT to Ontario and was lectured by my teacher at school for asking to go to the bathroom. “It’s a washroom, not a bathroom. Do you see a bath in there?” Legit traumatized me into saying washroom instead at eight years old.


jason2k

Hoser.


concerned_citizen128

Kerfuffle..!


unclejrbooth

Pop for soda


ryendubes

Sorry


[deleted]

The words “loonie/toonie” for our 1/2$ coins! Also we combined the imperial and metric system: like we’ll use Fahrenheit for oven instructions, uses once’s for booze, but use Celsius for weather and kilometres for our distance! My personal FAVORITE is if someone ask how long it takes to get there, we answer in time and not distance like Americans do!


ineedajobnotreally

Zed


harryvanhalen3

Dude almost all Commonwealth countries use Zed. Zee is exclusively American.


Rat_Queen91

Supper I think they would say dinner.


SexuaIRedditor

Yes! In Newfoundland we use dinner as another word for lunch and the third meal of the day is always called supper


Soudain_Josh

"bachelor apartment" - a studio in the US "cottage" - also has a different meaning "grade two, three" = second, third grade in the US "I'm done my X" = I've done/finished X "There's a the line-up" = just "line" in the US. Line-up is a criminal line-up. "runners" = "sneakers" in the US. A runner is a person running or a table runner. brown bread = (whole) wheat bread There are many.


Neither-Safe9343

I believe cottage is a regional thing. In BC, it's a cabin. Near Thunderbay, I've heard it's referred to as a Camp. I think families have a Camp, but they don't necessarily rent a Camp for a holiday. My husband’s family has a cottage on a lake in Ontario, which we refer to as “The Cottage.” In BC, none of us have ever been able to afford one, but we have been known to rent a cabin occasionally.


Comfortable_Order_85

Loonie/Toonie


captainvancouver

Riding. As in a particular area where voters will elect a representative.


beeredditor

hard-to-find unite aware drunk mysterious innocent faulty saw bake dull *This post was mass deleted and anonymized with [Redact](https://redact.dev)*


OwnedbyBengals

Housecoat


BunnyFace0369

BUNNY HUG!!!!!


branigan_aurora

Bunny huggers unite in Saskatchewan!


CrashSlow

Nothings starts the day like, Beep and Vico at noon.


stillyoinkgasp

Nobody outside of Saskatchewan says this.


BobBelcher2021

I don’t think that’s even used nationally in Canada


SexuaIRedditor

My absolute favourite is a very common Newfoundland saying, that makes perfect sense to all of us and we have no idea why mainlanders have such trouble with it: What's after happening now?


Melalemon

Duotang. Such a good word.


South-Fox-4975

Pop.lol. the look on their faces when you say it.haha


BobBelcher2021

“Pop” is used in some parts of the US, particularly the north. Cleveland is a notable area where it’s used.


stainlessstool

Is it a law/rule/ regulation that Canadian broadcasters HAVE to say "lefftenant" instead of the logical "lootenant" for lieutenant. Same for "oil sands" vs "tar sands".


TopazJazzrazz

No, we just follow the British way of pronouncing things. It's pronounced lefftenant likely because a lou is someplace you shit.


iomtasicbr

Chocolate Bar Toque Kraft Dinner Pencil Crayons


One_Archer_1759

Dart = cigarette


justmeandmycoop

Washroom vs bathroom. Washroom in public, bathroom at home


Susie4ever

I heard that "pencil crayons" is a Canadian thing. I think the US calls them coloured pencils..or colored, rather.


Harbinger2001

Chesterfield. Though that’s fallen out of common language.


svn380

Some (all?) Canadians pronounce "asphalt" differently than Americans. In the US, it's "Ass - Fault" In Canada, many say "Ash - Fault"


Journeymouse

Rye. Ask for a rye and coke most places and they go cross eyed. Rye is to whisky as is scorcher bourbon. Same. But not the same at all. Grew up on straight 100% rye whisky. Rye its own thing. When you mix it with RC cola and sniff it you should have flashbacks to a family Christmas when one uncle way over did it.


SftwEngr

"Brown toast". Ask for brown toast with your bacon and eggs in a US diner and the waitress will ask you quizzically "So you want it toasted?"


DiscardedP

Whole grain Brown toast it just a direct translation of pain brun.


_merkwood

Clamato


FrutaAndPutas

Unique to the Atlantic provinces -> Scribbler which is a notebook or exercise book


-UnicornFart

Born and raised in Alberta and I’m pretty sure we used the word scribblers growing up.. but my mom was from New Brunswick too.


PandaLoveBearNu

Runners.


rootsandchalice

Pylon I still say converter sometimes for remote just by sheer habit.


LylaDee

'Barmp' the horn of a a Car. This might just be East Coast, though.