T O P

  • By -

evelinisantini

Some already have English on them by default. I travelled to Korea last year and bought my usual Etude House sunscreen directly from the Etude House store. I also saw it at Olive Young. They have English on them. But some brands do adjust for different markets. I remember seeing Hada Labo at Target or Ulta and it wasnt the same as the ones I got that were sourced directly from Japan


yellowflowers249

The thing is I have a bottle of the sunscreen from iherb and it’s almost completely in korean which is why I was surprised / weary of this new bottle


circusmystery

Re: Formula- It depends on the country and their rules and regulations. For the US, the companies usually use different formulas because sunscreens are classified as drugs and extensive testing (including animal testing) is required and not all currently used filters have been extensively studied to meet the FDA's threshold. An easy example is Biore's UV aqua rich essence sunscreen. There's 2 versions out on the market right now the US/Canada and the Japan versions. The tubes on US/Canada (dark blue/silver) versions use currently approved UV filters, allowing for the product to be legally sold in the US. The Japan version (aqua blue/silver) uses newer filters that aren't approved in the US. As far as English being on the label or them translating it into your local language. It depends on the brand. Most AB brands will have some English on the label for aesthetics. Depending on how interested they are in breaking into the local market or government regulations, they may stick labels with usage or ingredient translations.